decorininterior.ru

Толкование матфея 25 глава ехб читать. Евангелие от матфея

Матфея 25:1-13 глава. Притча о спящих девах.

25:1 -12 Притча эта - не о всех так себя называемых христианах в принципе, а о "девах", избранных Богом для Иисуса Христа в качестве "невесты". Рассчитана она конкретно на то, что Христовы «девы» в определённое время должны уразуметь, о чём речь в притче, чтобы начать действовать перед его приходом.

25:1 Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху. Девы.
Тогда - это когда? Иисус говорит о том, что во втором своём пришествии (тогда ) Царство небесное (среда христиан с небесным главой, действующая в веке этом, см. значение царства ) будет похоже на общество со спящими девами.

Начиная с 1 века, все, кто был призван в качестве помазанника (невесты, 2Кор.11:2; Откр.19:7; 20:6) ждали второго пришествия Иисуса Христа и "светили" - каждый определённым священным служением в своё время жизни на земле (Фил.2:15, Откр.14:4,5 ;20:4)

Ожидать его будут и те девы, кто доживёт до последних дне й: в притче речь идёт о девах, "светящих" светом Бога в преддверии Армагеддона (когда Христос близко, при дверях) в качестве духовных учителей: к тому времени будет исполняться пророчество о всемирном проповедническом служении из Мтф.24:14, его-то и будут организовывать "девы" Христовы последних дней.

Об этих девах будут знать в собраниях поклонников Бога, что они - невеста Христа и собираются на небо (иначе, как возможно было бы наблюдать за их засыпанием, приглушённостью светильников и понять, что они спят и их надо будить?).
(Учитывая это, каждый, кто считает собранием народа Бога – ту христианскую Церковь, в которой находится (сегодня выбор конфессий широк) - ожидайте признаки исполнения этой притчи незадолго до Армагеддона в своей христианской церкви)

25:2 -4 Из них пять было мудрых и пять неразумных
3 Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла .
4 Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих .
Хотя все девы - помазанники и поэтому благодаря помощи святого духа имеют способность "светить" (светильники) - это не делает дев автоматически разумными. Поэтому, как окажется во время прихода Жениха -
среди светящих дев будут разумные, имеющие запас "духовного масла" ("запас прочности для своих светильников) и неразумные, без запасов "масла" для своих "светильников".

Масло - это источник света для светильников дев; это - причина, по которой девы "светят" миру (совершают добрые дела веры и исполняют волю Иеговы; нет масла - нет и света, нет дел веры).

Что означает масло? (источник света у помазанников). Святой дух - даётся всем "девам" Христовым. Но не все его удержат . Значит, масло - это сила и крепость духа решимости помазанников исполнять волю Иеговы и следовать руководству святого духа. Это - крепость духовного настроя и сила убеждённости в необходимости исполнять волю Иеговы. Крепкий духовный настрой обеспечивает "запас прочности" веры помазанников.

Кто слаб духом, тот не развивается; веру того могут сломать трудности: такие помазанники могут остаться духовными "младенцами" в вере, как, например, в Коринфе или среди евреев времён Павла, (1Кор.3:1-3, Евр.5:11-14). Поэтому Иисус и показал, что девы будут разумные (крепкие духом, со стержнем) и неразумные (слабые духом, подверженные влиянию извне)

Заметим, процесс пополнения запаса «масла» - укрепления веры и духовного настроя благодаря бодрствованию над Писанием (источником «масла» для Божьих светильников) - зависит только от самих «дев».

25:5 И как жених замедлил, то задремали все и уснули.
Девы ожидали, что Жених уже на подходе, но так как он "задерживался" (второе пришествие не наступило в час, ожидаемый девами) - девы периода последних дней уснули, как разумные, так и неразумные, не дождавшись Жениха.
То есть, незадолго до второго пришествия Христа свет светильника Божьего на Земле будет приглушён.
Как это положение вещей может выглядеть в событиях на земле?

Такое положение вещей в народе Бога (наличие примеси тьмы в светильниках Божьих) описывают также апостолы. Иоанн в Откр. 1-3 главы, рисуя плачевную картину духовности собраний Божьих в День Господа Христа, то есть - в момент, когда он направит внимание своё на землю, готовясь ко второму пришествию.
И апостол Павел во 2 Фессал. 2:2-4, описал картину восседания беззаконника в храме Бога (в собраниях Его народа) незадолго до Армагеддона: он умудрится так приглушить сияние света Божьего, что поклонники в храме не смогут отличить во мраке ложь от правды и в результате - примут за правду и ложь (2 Фессал. 2:10,11)

25:6 Но в полночь раздался крик: вот, жених идет, выходите навстречу ему.
В полночь - в наиболее "затемнённую" духовную пору спящих дев и самый крепкий сон (перед самым вторым пришествием Христа, когда Иисус уже вышел к девам, идёт за ними, но ещё не пришёл к ним, не вернулся пока что за ними) откуда-то со стороны, не из среды спящих "дев", не от известных на тот момент - раздастся предупреждение о том, что Христос приближается, близко, при дверях.

Значит, будет некто, кто станет бодрствовать над Писанием и событиями в мире, поэтому сможет заметить засыпание духовных учителей в народе Бога и признаки приближения Жениха , что уже близко его второе пришествие. (ими окажутся два последних помазанных пророка, призванных не из среды официальных руководителей : пророки Бога, посылаемые для вразумления руководителей, никогда не призывались из числа руководителей. И в этот раз Христос откроет отступников через этих последних посланников, Откр.11:3-6; 2Прлпмн.36:14-16; 2Фессал.2:8)

Бодрствующий и крикнет снаружи, не из центральной "кухни" кормящих учителей, что девам пора просыпаться, Жених уже при дверях (пророки будут обходить порочный «Иерусалим /Содом /Египет -руководство из команды беззаконника - призывая их исправиться в связи с приближением Жениха-Царя )

25: 7 Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.
Все верховные девы проснутся от крика со стороны и станут поправлять светильники свои (каким-то образом девы узнают о кричащих пророках , разумные девы - раскаются в периоде их проповеди, в чём до этого пали и постараются исправить ситуацию, и независимо от того, смогут они её исправить или нет - сам факт раскаяния и попытки это сделать - будет зачтён Христом )

25:8,9 Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут.
9
А мудрые отвечали: чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе.
А неразумные не станут исправляться: не хватит у них в тот момент духа (масла) исправлять свою ситуацию упавших (остальные девы ради того, чтобы им «не быть изгнанными из синагоги» - не станут ничего предпринимать в этот момент)
Неразумные попросят масла у разумных, но те откажут в помощи (
разумные девы не жадные, они при всём желании не смогут им одолжить от своего собственного духа решимости исправляться: попросить усилить крепость духа и решимость исправляться - возможно только у продающих его, у Вышних, Откр.3:18, что мудрые девы и предложили немудрым,)

25:10 Когда же пошли они покупать, пришел жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились ;
Неразумные пойдут покупать масло (будут собираться с духом какое-то время) и промедлят до тех пор, пока Христос не придёт в качестве Царя и Жениха перед Армагеддоном при 7й трубе и не заберёт верных дев (факт восхождения на небеса всей невесты с земли, в том числе - и верных дев кончины века сего, поправивших свои светильники - будет заметен по знамению восхождения на небеса двух кричащих ранее пророков, Откр.11:12, 1Фессал.4:16,17. Хотя притча о девах не говорит об участи кричащих - её показывает Откр.11:3-12 )

25:11,12 после приходят и прочие девы, и говорят: Господи! Господи! отвори нам.
К этому моменту неразумные, наконец, соберутся духом и будут полны решимости "светить" (знамение восхождения двух последних пророков поможет остальным помазанным девам понять, что пророки кричали правильно и надо исправляться и воздавать славу Богу, Откр.11:11-13) , но будет уже поздно: Иисус не станет их брать на небеса, тем самым он им «скажет», что не признал их в качестве своей невесты :
12 Он же сказал им в ответ: истинно говорю вам: не знаю вас.

Какова будет их участь?
Такая же, как и всех остальных, кто останется на Земле после восхождения всей церкви первенцев на небеса: они смогут воздать славу Богу хотя бы в оставшееся до Армагеддона время и успеть за это время умереть в Господе, сохранив верность Богу до смерти (Откр.14:1,13)
А кто не сможет - того ожидает участь «козлов» в Армагеддоне (Мтф.25:46). Но на небеса они точно не попадут (по принципу наказания тех служителей храма, кто во время отступничества увлёкся идолопоклонством и не исправился: вместо служения в храме их сделают сторожами при воротах, в храм уже не пустят Иез. 44:10,11).

25:13 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.
В связи с таким положением вещей Иисус в который раз подчёркивает необходимость бодрствовать над сохранением возможности светить, чтобы даже в случае временного засыпания, при первой же возможности проснуться - было чем светить.

Здесь же он выделил мысль о том, что необходимость бодрствовать особенно важна в условиях, когда ни день, ни час прихода Христа - неизвестен и он может прийти в любую минуту: все, кто желает быть с ним - не имеют права проспать его приход или остаться неподготовленными для бракосочетания в духовном смысле.

Ну а коли проспят или не будут подготовлены ко встрече с ним – то и не станут его «женой»: не попадут в число соправителей его на небесах.

Матфея 25:14-30 глава. Притча о талантах.

25:14,15 Ибо [Он поступит], как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое:
15 и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.

Иисус
знал о своём уходе из земной жизни и о том, что ему придётся доверить ученикам заботу о людях Земли, нуждающихся в духовном. Поэтому на примере уезжающего господина и его рабов Иисус показал своим ученикам, что их ожидает, когда он вернётся во втором пришествии.

Рабы - это помазанные святым духом ученики Христа, они с особой преданностью и рвением служат своему хозяину с Пятидесятницы 33 г. н.э., поэтому им можно доверить имение: восемь талантов серебра - это и есть имение господина или всё его имущество (на примере талантов Иисус говорил о своём духовном имуществе на Земле: о людях, которые должны были бы узнать о Боге и стать его учениками - благодаря усердию помазанных христиан, трудящихся каждый над своим заданием и на своём жизненном этапе - в интересах Бога)

Хозяин обычно хорошо знает своих рабов и в состоянии оценить, кто какую часть работы по умножению его имения потянет и - кому сколько заданий поручить: по этой причине количество талантов роздано всем разное - пять, два и один - каждому по силам (Иисус не стал бы давать задания помазанникам, с какими они не могли бы справиться, 2 Кор. 8:12.)

25:16-18 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;
17 точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;
18 получивший же один талант пошел и закопал [его] в землю и скрыл серебро господина своего.

Первые два раба с усердием трудились над умножением имущества своего хозяина, в результате - оно вдвое умножилось (благодаря деятельности помазанников интересы Бога на земле продвигались и перед возвращением Христа появилась возможность начать всемирную проповедническую деятельность: так имение небесного Господина значительно умножилось, Мтф.24:14)
Например, если взять апостола Павла и проделанное им количество дел во благо Господа Христа (написанных им посланий, созданных им Церквей, усердия и усилия в борьбе с грехом и т.д.), то его можно сравнить с получившим 5 талантов. Многие из апостолов проделали намного меньше, чем он, а о некоторых помазанниках и вовсе нет сведений в Писании.
Однако если каждый из них исполнил то, на что был способен и пустил ВСЕ данные им "таланты" в оборот для служения Богу, не сэкономив нисколько для себя (на развлечения, на благоустройство в этом мире и т.д.) - то их причислят к усердным рабам.

Получивший один талант не стал трудиться для увеличения имения своего хозяина. Он решил никаких усилий не прилагать, но и не тратить хозяйские ценности: вернётся Хозяин и претензий не сможет предъявить, ибо всё Его - будет Ему возвращено в целости и сохранности. В этом поведении раба также проявляется ОТНОШЕНИЕ к Господину, только оно - не доброе: зачем делать лишнюю работу и трудиться на благо Хозяина? Ниже по тексту (24,25) увидим, как воспринимал этот раб своего хозяина в отличие от первых двух рабов.

25:19 По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета.
Хозяин долго не будет возвращаться (второе пришествие Христа - не скоро), но, возвратившись, он непременно потребует отчёт с каждого своего раба (Иисус знает результат деятельности и усердия каждого помазанника, не дожившего до его второго пришествия. Но в притче эпизод отчётности рабов показан образно, на примере доживших до его возвращения после великой скорби, Мтф.24:29,30. Хотя понятно, что отчёт пред Господином будет держать каждый его раб: о делах каждого будет известно Господину независимо от того, в какое историческое время трудился тот или иной раб)

25:20-23 И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них.
21 Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
22 Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них.
23 в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.

Все рабы, в ком Иисус увидит верность и усердие в увеличении его духовного имения - будут одобрены.Войти в радость - означает стать причастным к радости господина, разделить её. Эту мысль передают другие переводы.
"Хорошо, добрый и верный слуга, - сказал ему господин Его, - ты был верен в малом, и я многое доверю тебе. Приди "на пир мой" и раздели радость господина твоего ". (Заокский).
То есть, каждый помазанник, признанный добросовестным и усердным, будет одобрен Господином и сможет разделить его радость по поводу более высокого назначения (будет поставлен над многим - сможет занять небесный престол в качестве одного из соправителей Христа)

Заметим, что управление всей землёй может быть доверено помазанникам после возвращения Господина на землю и не ранее: после второго пришествия Христа, в Миллениуме, когда все его соправители воскреснут и воссядут с ним на небесных престолах для управления над всей землёй Бога (над всем имением- Мтф.24:47,Лука 22:28,29, Откр.21:24-27, 20:6)

25:24,25 Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал,
25 и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое.

Настала очередь и третьего раба, не трудившегося для увеличения имения хозяина: он начал оправдываться, дескать, «из-за того, что ты жестокий - я испугался за ценности твои и спрятал их, чтобы ничего с ними не случилось, но благодаря моей смекалке - они сохранились и я возвращаю тебе твоё в целости». В своём оправдании он ещё и придал себе благородный вид: невинная смекалистая овечка, заботливо сохраняющая ценности Хозяина.

Но на самом деле этот раб воспринимает своего Хозяина как жестокого эксплуататора: ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал (то есть, за чужой счёт себе блага приобретаешь, за счёт тех, кто на тебя работает, а я на тебя гнуть спину не собираюсь).
Сопроводительная речь его отчёта раскрывает плохое отношение к Хозяину и нежелание трудиться в интересах Хозяина, а также - его лукавство: правильно было бы просто сказать, что, допустим, извини, но я не захотел работать на тебя и не хочу, чтобы ты за мой счёт процветал - вместо того, чтобы сваливать вину на Господина и оправдываться его жестокостью, которую он нарисовал сам себе о Господине всего лишь для того, чтобы иметь алиби «на суде».

25:26,27 Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал;
27 посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;

Однако Хозяин вычислил лукавство раба в желании оправдать своё нежелание трудиться в интересах Хозяина. А слова раба пригодились ему как раз для того, чтобы на основании его же слов - и осудить его поведение: ведь если раб имеет о Хозяине сведения, что тот использует рабов для получения прибыли и, допустим, это так - то почему же тогда раб не побеспокоился отдать серебро хозяина тем, кто способен принести прибыль? Если раб - верный и добрый, то, не желая или не умея работать сам, он хотя бы побеспокоится отдать серебро Хозяина в работу кому-то, понимая, что плохо Ему без прибыли.

То есть, даже из оправдательных слов раба вышло, что он хитёр и не любит своего хозяина, потому - совсем не заинтересован в его благополучии, хотя и живёт в его имении и пользуется им. Зачем хозяину такой негодный раб, от которого нет никакой пользы?

Итак, притча показывает, что если по возвращении Христос обнаружит, что кто-то из помазанников не оправдал доверия Вышних, не стал трудиться в деле Господнем по спасению человечества через привлечение к Богу - такому рабу не поздоровится:

25:28,29 итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов,
29 ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

У негодного раба Христос отнимет даже тот единственный талант, который был дан ему:

всякому имеющему (прибыль) - дастся ещё и приумножится. А у не имеющего (прибыль) - отнимется и то, что имеет (и тот единственный талант, который был)

О чём здесь? О том, что если и посчитают какого-то христианина достойным избрания и помазания святым духом - то в случае, если он не оправдает доверие Вышних, то его "разжалуют" : отнимется у нерадивых рабов первоначальное благоволение Вышних. Но это ещё не всё: такой раб непременно будет наказан:

25:30 а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов.
У часть всех помазанных учеников Христа, отказавшихся по какой-то причине исполнять вверенное им служение - будет печальной: если таков окажется живущим перед Армагеддоном, то пострадает в Армагеддоне вместе со внешними "козлами".

Если же негодный раб умер, допустим, до Армагеддона - похоже, он не воскреснет, ибо подвергнется той же участи, что и погибшие в Армагеддоне.

Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
Эти слова Христа в конце притчи о себе и о Божьем подходе к оценке рабов показывают, что понять смысл этого учения Христа смогут не все слушающие его, но только те, у кого ухо настроено на волну Божьего смысла, лишь те, кто жаждет и алчет постигнуть смысл сказанного.

Матфея 25: 31- 46. Притча об овцах и козлах.

25:31-46 Христос, продолжая притчу о сути своего возвращения, показывает своё возвращение и с другой стороны, в качестве Господина, которому позволено оценить некие ВСЕ народы земли и определить их участь. Народы, живущие на земле, имеют право знать, что именно будет основополагающим фактором в их оценке для нового миропорядка, поэтому Иисус и показал этот фактор: отношение к меньшим братьям Христа. В этой притче Иисус называет «рабов», трудящихся в имении Отца своего -младшими братьями своими, ибо и он, старший их брат, будучи на Земле, трудился для имения Отца своего как верный раб Бога.

Так как оценка ВСЕХ народов происходит на основании их ОТНОШЕНИЯ к меньшим братьям Христа, напрашивается мысль, что оцениваться будут только те народы, которые на протяжении своей жизни имели хоть какие-то представления о меньших братьях Христа или о Христе на худой конец, потому и смогли к ним как-то относиться.
Чего не могло быть, к примеру, для народов, живущих в периоде Ветхого Завета, когда не было ни Христа, ни меньших его братьев, повторяющих путь старшего своего брата Иисуса Христа.

Судить же тех, кто никогда не сталкивался ни с меньшими братьями, ни с благой вестью о Царстве Бога и Христа Его - на ОСНОВАНИИ их ОТНОШЕНИЯ к меньшим братьям Христа - было бы несправедливо. Условимся, что покамест мы не знаем, кто есть ВСЕ народы из притчи.

По ходу рассмотрения притчи попробуем определить значение всех её образов.

25:31 Когда же придет Сын Человеческий во славе Своей и ВСЕ святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей..
Сначала Иисус должен прийти во втором пришествии, что случится незадолго до Армагеддона в видимом явлении, и - собрать ВСЕХ святых своих на небеса - 144000, кому надлежит находиться с ним на небесном Сионе, на небесных престолах –Откр.14:1, Лука 22:30 и судить ВСЕ народы вместе с Христом, как написано:
«Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир..» 1Кор.6:2

Собирает он всех избранных святых Божьих с земли на небеса – в это же время, в явление своё и первое воскресение для соправителей Христовых, которым, воскреснув, надлежит облечься в духовные тела ангелов, иначе жить на небе со Христом для них было бы невозможно Матф. 24:31, 1Фессал. 4:16,17, Откр. 11:12 , 20:6, 1Кор.15: 49,50

То есть, промежуток времени этой притчи выглядит так: от момента видимого явления Христа на небесах до Армагеддона. (окончательное разделение человечества произойдёт в больший День Суда - в Миллениуме –Откр.20:7-10)

25:32 и соберутся пред Ним ВСЕ народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов;
Итак, кто же такие ВСЕ народы из этой притчи? Вспомнив предсказание Христа:
И проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство ВСЕМ НАРОДАМ; и тогда придет конец (Матф.24:14) – можно заметить, что в нём речь идёт об охвате проповедью ВСЕХ народов земли перед концом. Именно они будут осведомлены о Христе, Царстве Бога и меньших братьях Христа, отвечающих за проповедь слова Божьего, поэтому именно эти ВСЕ народы указанного исторического периода, живущие перед концом, и смогут проявить какое-то своё ОТНОШЕНИЕ к деятельности меньших братьев. Судить ВСЕ народы этого периода на ОСНОВАНИИ их отношения к меньшим братьям Христа - будет возможно и справедливо.
Это примерно похоже на то, как ВСЕ люди, живущие перед потопом, имели возможность проявить своё отношение к Ною, проповеднику правды Божьей, и на основании этого их отношения Бог видел, для кого из живущих перед потопом есть будущее, а для кого его нет.

Не исключено также, что жители всего периода Нового завета (не только кончины века сего) - также войдут во ВСЕ НАРОДЫ из этой притчи, ведь меньшие братья Христа появлялись , начиная с 1 века: это означает, что каждый житель Нового Завета как-то относился к служителям слова Божьего, проявляя своё отношение к ним - реакцией на благовествование или другой вид христианского служения (перевод, печатание, перевозка Библий, например). Даже во времена инквизиции, когда не было возможности благовествовать массово и меньших братьев Христа казнили за одну только попытку читать, переводить или распространять Библии - остальные жители, кто с этим сталкивался, тоже как-то относились к ним: может, кто-то жалел или пытался укрывать их, а кто-то радовался их казни.

(все народы из Ветхого завета будут судимы на основании книги жизни, ведомой от начала - кого принять в Миллениуме в качестве послушных Богу "овец", а кого - оставить навеки в земле в качестве упорствующих в богопротивлении "козлов",Мал.3:16,16)

Итак, Иисусу не составит труда образно собрать пред собой ВСЕ народы периода Нового Завета. Ему будет прекрасно известно, кто, сталкиваясь с верными служителями Бога (образными братьями Христа по вере) - относился к ним как овца, а кто - как козёл.

Для того, чтобы их "собрать" - ему не нужно будет делать это буквально: в притче он показывает принцип разделения ВСЕХ народов - на тех, у кого есть будущее в новом миропорядке Бога, и на тех, у кого этого будущего нет - независимо от того, кто из народов Земли Н.З. доживёт до возвращения Христа, а кто - к этому времени уже сойдёт в могилы.

На сегодняшний день ещё не исполняется притча сия, ибо ни видимого явления пришествия Христа не было, ни знамения воскресения последних Божьих пророков (меньших братьев Христа) - Откр. 11:3. Значит, они ещё на земле и суд по разделению ещё не наступил, однако ВСЕ народы земли, которые будут оценены Христом -уже имеются, уже как-то проявили и проявляют своё отношение к деятельности меньших братьев, ибо как никогда распространена в настоящее время проповедь о Царстве Отца Иисуса по всему миру во свидетельство ВСЕМ народам.

25:33 и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую.
Группа собранных пред Христом делится всего лишь на ДВЕ категории: на овец (так наз. праведников) и козлов (противников Бога, заслуживающих казни огня вечного). Третьей категории типа «частично овца» или «наполовину козёл» - как видим, не будет в оценке Христа. То есть, каждый из живущих на земле перед Армагеддоном окажется в глазах Христовых либо овцой, либо козлом, и в зависимости от этого - попадёт ли в правую, или в левую сторону по отношению ко Христу.

В общепринятом и среднестатистическом представлении норм человека правая рука - это помощница человеку, поэтому и овцам отведена сторона правой руки Христа, помощников в делах его. Левая рука – в норме не помощница человеку, если выполнять ответственную работу левой рукой, она с ней не справляется и как бы является помехой в достижении цели выполнить работу качественно. Поэтому козлам отводится сторона не помощников делам Христа, а противников.

25:34 Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его:
Всем, кто окажется по правую руку Христа в категории овец Иисус скажет:
приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира (с момента образования мира человеческого)
Итак, для категории овец (богобоязненный и послушных Богу людей) Бог приготовил Своё Царство ещё ОТ создания мира человеческого, то есть - земной рай, приготовленный для потомков Адама ещё при жизни Адама, где человек мог общаться с Богом. Но поскольку Адам
сам от него отказался- его потомки не имели возможности вернуться туда самостоятельно. Иисус Христос поможет им вернуться в мир Бога, который начнётся с тысячелетия Христа. А также поможет в том, чтобы они жили там вечно, как написано:
кроткие наследуют землю - Матф. 5:5;
праведники наследуют землю и будут жить на ней вовек
- Псал. 36:29.

Почему выделяем предложенное овцам - красным?
Потому, что для меньших братьев Христа Бог предусмотрел нечто другое ещё ПРЕЖДЕ создания мира:
Ефес.1:4,5 так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей.
Ещё до того, как образовался мир человеческий века сего и у Адама с Евой появились дети, сразу после их грехопадения Бог предвидел появление на земле помощников Христу Своему - «рабов», «меньших братьев» - и предусмотрел их избрание для других целей: не для жительства в раю земном, а для участия в правлении над Землёй со Христом в качестве царей и священников своих в течение 1000 лет – Быт.3:15, Откр.20:6 (для самих меньших братьев уготовано Царство на небесах - рядом с Христом, Откр.14:1).

Итак, для категории овец, помогающих Христу в лице младших его братьев на земле - уготован рай (Царство) на земле, утерянный Адамом для них, но возвращённый Христом.

25:35,36 ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня;
36 был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне.

Здесь Иисус оглашает, на основании чего правосторонняя группа зачислена им в категорию «овец» и удостоилась награды попасть в земной рай: на основании своего ОТНОШЕНИЯ ко Христу, проявленного НА ДЕЛЕ в виде конкретной помощи ему, ибо когда он находился в голоде, жажде и трудных обстоятельствах - овцы помогали ему, как он считает, чем могли.

25:37-39 Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?
38 когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?
39 когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?

Можно понять недоумение овец, названных также праведниками: ведь они точно знают, что самому Иисусу Христу они ничем вообще не помогали. И факт, что овцы даже и не поняли, когда именно они помогали Христу - говорит о том, что эти люди скорее всего из тех, кто не обладал какими-то особыми глубинными духовными знаниями, а всего лишь положительно откликался на благую весть или старался делать хотя бы что-то, чтобы хотя бы как-то посодействовать делу меньших братьев Христа, исполняющих задание Вышних по сохранению и распространению на Земле слова Бога.

25:40 И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.
Иисус объяснит овцам принцип: для него - его младшие братья - всё равно, что он сам: так близко Христос воспринимает боль и нужды своих собратьев. И если кто-то чем-то помог братьям СИМ меньшим (тем, кто с ним рядом в тот момент - святым 144000 ангелам) – то он воспринимает эту помощь не иначе, как помощь себе. А то, что овцы об этом даже не знали - тем лучше: значит, не титул, не лицеприятие побуждало им помогать, а внутреннее искреннее желание помочь хранителям слова Божьего и носителям благой вести о Царстве (для ветхозаветного периода образными братьями Христа были все пророки Бога).

Путь Христов ни для кого из меньших его братьев не усыпан лаврами и розами, но - терниями и колючками, насмешками и поруганием от людей. Потому и обратил Иисус внимание на их трудные обстоятельства и на тех, кто старался им хоть чем-то помочь.
И кто помогал посланникам Христовым во имя «посланников Христовых» (кто принимал пророка во имя пророка) - то есть, не потому, что они - отличные компанейские парни, а именно потому, что они дело Христа на земле выполняют – тот попадёт в категорию овец.

На примере Павла можно посмотреть, в чём же может заключаться помощь многих «овец» по отношению к этому меньшему брату Христа: кто-то хлебом, одеждой, деньгами и кровом с ним делился, кто-то от растерзания толпой разъярённой его спас, кто-то договаривался на корабль его взять, а кто-то на корабле жизнь его оберегал, кто-то глаза был готов ему свои отдать, кто-то откликался на благую весть и становился христианином, кто-то бегал с его поручениями, пока он сидел в тюрьме, кто-то доставлял его письма в разные собрания, а кто-то и сам проповедовал слово Божье, переняв его у Павла. Ни один из даже самых малых помощников в жизни Павла не останется у Бога незамеченным.

Итого, овцы - это праведники в сравнении с козлами; это те, для кого предоставляется возможность попасть в рай на земле; это богобоязненные, кроткие, послушные, добрые, сострадательные люди, живущие в периоды деятельности меньших братьев Христа для Царства Бога, откликающиеся на эту их деятельность для Царства Бога и делающие всё возможное для того, чтобы она не останавливалась.

ПРИМЕЧАНИЕ : праведниками Библия называет тех жителей Земли в периодах Ветхого и Нового Завета, кто творил добрые дела и старался жить праведно. Однако праведники - праведникам рознь:
1) праведники В.З., если посмотреть на их образ жизни (например Авраам и патриархи) - были далеки от той праведности, о которой поведал людям Иисус Христос. Они имели несколько жён, например; Симеон и Левий - коварно убили жителей Сихема; Иуда ходил к блуднице и т.д. Они были праведниками в сравнении с менталитетом мира В.З., у них не было Христа и примера пути, ведущего к святости.

2) а праведники-овцы из этой притчи - не дотягивают в праведности до меньших братьев Христа (помазанников и будущих его соправителей).

Будущие соправители Христа названы не просто праведниками.
Они названы СВЯТЫМИ - Откр. 20:6. То есть, эти праведники достигли высшей степени праведности благодаря тому, что ВСЕЦЕЛО посвятили себя прохождению пути Христова, "оскопили" себя ради Царства Божьего и потому - смогли достичь святости (духовного совершенства) -ещё в этом веке.

25:41-46 Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:
42 ибо алкал Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня;
43 был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня.

Совсем иначе обстоит дело с категорией «козлов» - не праведников, живущих на земле и противящихся Богу и Христу Его: эти люди повели себя при жизни - противоположно овцам и ни в чём не помогли меньшим братьям Христа. Они, как кажется, даже возмущены на суде:

Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе?
То есть, такого не может быть, чтобы мы не послужили тебе, если бы видели тебя. Ты несправедлив, мы просто не видели тебя нуждающимся ни в чём.

Ну и на самом деле они, понятно, не видели самого Христа в трудностях при своей жизни. Проблема их в том, что они не пожелали увидеть проявления Христа - в духовной деятельности его меньших братьев и помочь им в их деле. Как, например, фарисеи времён Христа не пожелали увидеть в его духовной деятельности - проявления Бога, его Отца- и помочь ему в тяжкие минуты его жизни или хотя бы в том, чтобы не преследовать его.
Иисус не стал бы их укорять в этом, если бы они не имели возможности узнать меньших братьев. Но поскольку он обвинил их в нежелании им помочь - значит, они имели верный шанс это сделать.

Примерно такую же картину о «козлах» Нового Завета описал Христос и в этом случае:
22 Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?
23 И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.
(Матф.7:22,23) То есть, «козлы» в данном случае не только наслышаны о Христе, но и уверены, что служили ему многими добрыми делами для людей.

Стало быть, характеристика «козлов» выглядит противоположной «овцам»: не богобоязненные или богобоязненные лишь снаружи, самоуверенные, не послушные Христу, противящиеся делу Божьему и всем, кто участвует в нём - несмотря на то, что некоторые из "козлов" могут иметь вид христиан.

45 Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне.

Однако, обратили внимание, что для попадания в разряд «козлов» - не обязательно делать непременно что-то плохое и противозаконное с точки зрения Бога. Достаточно НЕ СДЕЛАТЬ ничего доброго для меньших братьев Христа, ибо осуждены они не за то, что что-то сделали против них, а лишь за то, чего НЕ СДЕЛАЛИ для них. За то же самое был наказан и негодный раб, как мы помним, из притчи о талантах (24:14-30)

Участь всех козлов земли – в огне вечном, уготованном дьяволу и ангелам его, и пойдут они в муку вечную (41,46)
Поскольку некое «озеро огненное» уготовано дьяволу, демонам, козлам, также - смерти и аду – Откр.20:10,14,15 - оно не может означать буквальных мучений от медленного поджаривания, ибо ни смерть, ни ад (в переводе с греческого - «могила», место захоронения умерших) не могут испытывать мучений в буквальном смысле, да и «козлы» если бы попали туда буквально – то не имели бы возможности мучиться вечно, ибо рано или поздно они всё равно сгорели бы дотла.

Говоря об «озере огненном», уготованном для «козлов» - Иисус не имел ввиду место мучений для грешников, но говорил о противоположности участи «козлов» по сравнению с «овцами»-праведниками: те получат возможность попасть в новый миропорядок Бога и жить в нём вечно, а «козлы» не будут жить в нём вообще и даже беспокоиться об этом незачем: ни одного «козла» в новом миропорядке Бога вовеки больше не будет.

И последнее, на что можно обратить внимание: тем, кому выпадет жить на земле в периоде последних дней во времена всемирной проповеди и явного открытия дел христианских - будет сложно оправдаться пред Христом непониманием и не восприятием Божьего пути жизни, чтобы не попасть в разряд «козлов», ибо одно дело, когда человечество не имело возможности узнать о Боге и Христе Его, и совсем другое дело, когда, узнавая о них, кто-то отказывается от Божьего пути жизни и помощи в деле Божьем:
8 в пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию Господа нашего Иисуса Христа , 9 которые подвергнутся наказанию, вечной погибели, от лица Господа и от славы могущества Его , (2Фесс.1:8,9)

). По-видимому, он состоял на службе не у римлян, а у тетрарха (правителя) Галилеи — Ирода Антипы. Профессия Матфея требовала от него знания греческого языка. Будущий евангелист изображен в Писании как человек общительный: в его капернаумском доме собиралось множество друзей. Этим исчерпываются данные Нового Завета о том человеке, чье имя стоит в заголовке первого Евангелия. Согласно преданию, после Вознесения Иисуса Христа он проповедовал Благую Весть иудеям в Палестине.

2. Около 120 г. ученик апостола Иоанна Папий Иерапольский свидетельствует: «Матфей записал изречения Господа (Логия Кириака) на еврейском языке (под еврейским языком здесь следует понимать арамейское наречие), а переводил их кто как мог» (Евсевий, Церк. История, III.39). Термин Логия (и соответствующий ему евр. дибрей) означает не только изречения, но и события. Сообщение Папия повторяет ок. 170 г. св. Ириней Лионский, подчеркивая, что евангелист писал для христиан из иудеев (Против ересей. III.1.1.). Историк Евсевий (IV в.) пишет, что «Матфей, проповедав сперва иудеям, а потом, вознамерившись идти к другим, изложил на отечественном языке Евангелие, известное ныне под его именем» (Церк. История, III.24). По мнению большинства современных исследователей, это арамейское Евангелие (Логиа) появилось между 40-ми и 50-ми гг. Вероятно, первые записи Матфей сделал еще, когда сопутствовал Господу.

Первоначальный арамейский текст Евангелия от Мф утерян. Мы располагаем только греч. переводом, сделанным, по-видимому, между 70-ми и 80-ми гг. Его древность подтверждается упоминанием в творениях «Апостольских Мужей» (св. Климент Римский, св. Игнатий Богоносец, св. Поликарп). Историки полагают, что греч. Ев. от Мф возникло в Антиохии, где, наряду с христианами-иудеями, впервые появились большие группы христиан из язычников.

3. Текст Ев. от Мф свидетельствует о том, что его автор был палестинским евреем. Он хорошо знаком с ВЗ, с географией, историей и обычаями своего народа. Его Ев. тесно связано с традицией ВЗ: в частности, он постоянно указывает на исполнение пророчеств в жизни Господа.

Мф чаще других говорит о Церкви. Он уделяет немалое внимание вопросу об обращении язычников. Из пророков Мф больше всего цитирует Исайю (21 раз). В центре богословия Мф стоит понятие Царства Божия (которое он в согласии с иудейской традицией обычно называет Царством Небесным). Оно пребывает на небе, а в этот мир приходит в лице Мессии. Благовестив Господа есть благовестив о тайне Царства (Мф 13:11). Оно означает воцарение Бога среди людей. Вначале Царство присутствует в мире «неприметным образом», и только в конце времен будет явлена его полнота. Наступление Царства Божия было предсказано в ВЗ и осуществилось в Иисусе Христе как Мессии. Поэтому Мф часто называет Его Сыном Давидовым (один из мессианских титулов).

4. План Мф: 1. Пролог. Рождение и детство Христа (Мф 1-2); 2. Крещение Господне и начало проповеди (Мф 3-4); 3. Нагорная проповедь (Мф 5-7); 4. Служение Христа в Галилее. Чудеса. Принявшие и отвергшие Его (Мф 8-18); 5. Путь в Иерусалим (Мф 19-25); 6. Страсти. Воскресение (Мф 26-28).

ВВЕДЕНИЕ К КНИГАМ НОВОГО ЗАВЕТА

Священное Писание Нового Завета было написано по-гречески, за исключением Евангелия от Матфея, которое, по преданию, было написано по-древнееврейски или по-арамейски. Но так как этот древнееврейский текст не сохранился, греческий текст считается подлинником и для Евангелия от Матфея. Таким образом, только греческий текст Нового Завета — подлинник, а многочисленные издания на разных современных языках всего мира являются переводами с греческого подлинника.

Греческий язык, на котором был написан Новый Завет, уже не был классическим древнегреческим языком и не являлся, как раньше думали, особым новозаветным языком. Это — разговорный повседневный язык первого века по Р.Х., распространившийся в греко-римском мире и известный в науке под названием «κοινη», т.е. «обычное наречие»; все же и стиль, и обороты речи, и образ мыслей священных писателей Нового Завета обнаруживают древнееврейское или арамейское влияние.

Подлинный текст НЗ дошел до нас в большом количестве древних рукописей, более или менее полных, числом около 5000 (с 2-го по 16-й век). До последних лет самые древние из них не восходили далее 4-го века no P.X. Но за последнее время было открыто много фрагментов древних рукописей НЗ на папирусе (3-го и даже 2-го в). Так напр, манускрипты Бодмера: Ев от Ин, Лк, 1 и 2 Петр, Иуд — были найдены и опубликованы в 60-х годах нашего столетия. Кроме греческих рукописей, у нас имеются древние переводы или версии на латинский, сирийский, коптский и др. языки (Vetus Itala, Peshitto, Vulgata и др.), из которых самые древние существовали уже со 2-го века по Р.Х.

Наконец, сохранились многочисленные цитаты Отцов Церкви на греческом и других языках в таком количестве, что если бы текст Нового Завета был утрачен и все древние рукописи были уничтожены, то специалисты могли бы восстановить этот текст по цитатам из творений святых Отцов. Весь этот обильный материал дает возможность проверять и уточнять текст НЗ и классифицировать его различные формы (т.н. текстуальная критика). По сравнению с любым древним автором (Гомером, Эврипидом, Эсхилом, Софоклом, Корнелием Непосом, Юлием Цезарем, Горацием, Вергилием и др) наш современный — печатный — греческий текст НЗ находится в исключительно благоприятном положении. И по количеству манускриптов, и по краткости времени, отделяющего древнейшие из них от оригинала, и по числу переводов, и по их древности, и по серьезности и объему проведенных над текстом критических работ он превосходит все остальные тексты (подробности см в «Сокрытые сокровища и новая жизнь», археологические открытия и Евангелие, Bruges, 1959, стр 34 слл). Текст НЗ в целом зафиксирован совершенно неопровержимо.

Новый Завет состоит из 27 книг. Издателями они подразделены на 260 глав неравной длины для облечения ссылок и цитат. В подлинном тексте этого подразделения нет. Современное деление на главы в Новом Завете, как и во всей Библии, часто приписывалось доминиканцу кардиналу Гуго (1263 г.), который выработал его, составляя симфонию к латинской Вульгате, но теперь думают с большим основанием, что это подразделение восходит к архиепископу Кентерберийскому Стефану Лангтону, умершему в 1228 году. Что же касается подразделения на стихи, принятого теперь во всех изданиях Нового Завета, то оно восходит к издателю греческого новозаветного текста, Роберту Стефану, и было им введено в его издание в 1551 году.

Священные книги Нового Завета принято обычно разделять на законоположительные (Четвероевангелие), историческую (Деяния Апостолов), учительные (семь соборных посланий и четырнадцать посланий апостола Павла) и пророческую: Апокалипсис или Откровение ев Иоанна Богослова (см Пространный Катехизис свт. Филарета Московского).

Однако современные специалисты считают такое распределение устаревшим: на самом деле все книги Нового Завета — и законоположительные, и исторические и учительные, а пророчество есть не только в Апокалипсисе. Новозаветная наука обращает большое внимание на точное установление хронологии евангельских и других новозаветных событий. Научная хронология позволяет читателю с достаточной точностью проследить по Новому Завету жизнь и служение Господа нашего Иисуса Христа, апостолов и первоначальной Церкви (см Приложения).

Книги Нового Завета можно распределить следующим образом:

1) Три так называемых синоптических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и, отдельно, четвертое: Евангелие от Иоанна. Новозаветная наука уделяет много внимания изучению взаимоотношений трех первых Евангелий и их отношению к Евангелию от Иоанна (синоптическая проблема).

2) Книга Деяний Апостолов и Послания апостола Павла («Corpus Paulinum»), которые обычно подразделяются на:

а) Ранние Послания: 1-ое и 2-ое к Фессалоникийцам.

б) Большие Послания: к Галатам, 1-ое и 2-ое к Коринфянам, к Римлянам.

в) Послания из уз, т.е. написанные из Рима, где ап. Павел находился в заключении: к Филиппийцам, к Колоссянам, к Ефесянам, к Филимону.

г) Пастырские Послания: 1-ое к Тимофею, к Титу, 2-ое к Тимофею.

д) Послание к Евреям.

3) Соборные Послания («Corpus Catholicum»).

4) Откровение Иоанна Богослова. (Инигда в НЗ выделяют «Corpus Joannicum», т.е. все, что написал ап Ин для сравнительного изучения его Евангелия в связи с его посланиями и кн Откр).

ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ

1. Слово «евангелие» (ευανγελιον) на греческом языке означает «радостная весть». Так называл Свое учение Сам Господь наш Иисус Христос (Мф 24:14 ; Мф 26:13 ; Мк 1:15 ; Мк 13:10 ; Мк 14:9 ; Мк 16:15). Поэтому для нас «евангелие» неразрывно связано с Ним: оно есть «благая весть» о спасении, дарованном миру через воплотившегося Сына Божия.

Христос и Его апостолы проповедовали евангелие, не записывая его. К середине 1-го века эта проповедь была закреплена Церковью в стойкой устной традиции. Восточный обычай запоминать наизусть изречения, рассказы и даже большие тексты помог христианам апостольской эпохи точно сохранить незаписанное Первоевангелие. После 50-х годов, когда очевидцы земного служения Христа стали один за другим уходить из жизни, возникла потребность записать благовествование (Лк 1:1). Таким образом «евангелие» стало обозначать зафиксированное апостолами повествование о жизни и учении Спасителя. Оно читалось на молитвенных собраниях и при подготовке людей ко крещению.

2. Важнейшие христианские центры 1-го века (Иерусалим, Антиохия, Рим, Ефес и др.) имели свои собственные Евангелия. Из них только четыре (Мф, Мк, Лк, Ин) признаны Церковью богодухновенными, т.е. написанными под непосредственным воздействием Святого Духа. Они называются «от Матфея», «от Марка» и т.д. (греч. «ката» соответствует рус. «по Матфею», «по Марку» и т.д.), ибо жизнь и учение Христа изложены в данных книгах этими четырьмя священнописателями. Их евангелия не были сведены в одну книгу, что позволило видеть евангельскую историю с различных точек зрения. Во 2-м веке св. Ириней Лионский называет евангелистов по именам и указывает на их евангелия как на единственно канонические (Против ересей 2, 28, 2). Современник ев Иринея Татиан предпринял первую попытку создать единое евангельское повествование, составленное из различных текстов четырех евангелий, «Диатессарон», т.е. «евангелие от четырех».

3. Апостолы не ставили себе целью создать исторический труд в современном смысле этого слова. Они стремились распространять учение Иисуса Христа, помогали людям уверовать в Него, правильно понимать и исполнять Его заповеди. Свидетельства евангелистов не совпадают во всех подробностях, что доказывает их независимость друг от друга: свидетельства очевидцев всегда носят индивидуальную окраску. Святой Дух удостоверяет не точность деталей описанных в евангелии фактов, а духовный смысл, заключающийся в них.

Встречающиеся в изложении евангелистов незначительные противоречия объясняются тем, что Бог предоставил священнописателям полную свободу в передаче тех или иных конкретных фактов применительно к разным категориям слушателей, что еще более подчеркивает единство смысла и направленности всех четырех евангелий (см также Общее введение, стр 13 и 14).

Скрыть

Комментарий к текущему отрывку

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

1 Слово тогда (τότε ) указывает здесь на время, когда придет Сын Человеческий. Разумеется преимущественно (но не исключительно) Его окончательное пришествие для суда пред концом или в конце мира. Τότε служит также связью с предшествующею речью и указывает на ее продолжение. Спаситель продолжал говорить Своим ученикам на горе Елеонской, ввиду Иерусалима. Визелер определяет время во вторник, 14 апреля, 12 нисана 783 г. от основания Рима.


Царство Божие не может, конечно, быть подобно десяти девам, — это только особенный оборот речи, как в 13:24 и др., и значит, что Царство Небесное подобно всем обстоятельствам, изложенным в притче, в которых принимали участие десять дев. То же, что случилось с десятью девами, вышедшими навстречу жениху, бывает или будет и в царстве, учрежденном Спасителем. Все без исключения члены этого царства, верующие и неверующие, или только слышавшие о Христе, могут походить на десять дев. С чрезвычайною точностью и краткостью, всего в восемнадцати отдельных словах (на греч.), здесь охарактеризована личность каждого человека, состоящего членом Христова Царства или, вообще, имеющего какое-либо отношение ко Христу. Число десять избрано, по-видимому, не произвольно; потому что в речи, в высокой степени художественной и жизненной, не могло быть ничего произвольного и случайного. Но объяснить, почему именно избрано число десять, довольно затруднительно. Ответ, почему в притче указывается на дев, должен быть тот, что вся притча полна самых прекрасных, в высшей степени привлекательных, поэтических и художественных образов, и указание на дев лучше всего могло соответствовать мысли, которую предположено было выразить в притче. Креститель был друг жениха и радовался, слыша Его голос; Сам Христос называл Себя женихом (Мф 9:15 ; Мк 2:19,20 ; Лк 5:34,35 ). Так как Он теперь продолжал говорить о Своем втором пришествии, то не было лучше и прекраснее образа, который Он мог бы выбрать, как образ свадебного пира, вся радость и веселье которого зависят от присутствия на нем жениха. Иллюстрацией для притчи может служить Пс 44 и Песнь Песней; ср. 1 Макк 9:37 .


3 В этом стихе содержится доказательство (γὰρ ), почему в предыдущем стихе пять дев названы неразумными: потому, что не взяли с собою масла для своих светильников.


4 Под маслом здесь подразумеваются вообще все добродетели, делающие человека достойным участия в пиру Царства Небесного, преимущественно же те, которые противоположны глупости, небрежности, легкомыслию и беспечности глупых дев.


5 Слово «замедлил» неточно; в подлиннике: χρονίζοντος (настоящ. вр.) δὲ του̃ νυμφίου — когда же жених медлил, долго не приходил. Следует заметить, что заснули все девы, как глупые, так и мудрые. Ни те ни другие за это не порицаются и не обличаются. Поэтому здесь нет речи о преступности и греховности духовной дремоты и сна. Указывается только на потребность бодрствования. Иначе, когда придет жених, он не получит вовсе никакого приветствия. Девы вполне отличаются от злого раба (24:48 ), который говорит: «не скоро придет господин мой», — они ожидают скорого его прибытия; глупые при этом говорят как бы так: «наверно он скоро придет, и потому нет надобности запасать много масла». «Это , — говорит Альфорд , — может служить указанием, насколько вообще различны основы обеих притчей ».


6 Нужно заметить, что с этого стиха на помощь критикам евангельского текста приходит так называемый Александрийский кодекс, который относят к V веку. Он хранится в Британском музее. До этого стиха в этом кодексе все раннейшие главы Евангелия Матфея потеряны. Александрийский кодекс, впрочем, считается менее важным, чем Синайский и Ватиканский .


В полночь , т. е. в такое время, когда сон бывает особенно глубок. Кем был поднят крик? Неизвестно. Дело представляется столь обычным и естественным, что упоминать об этом не было никакой надобности. Может быть, пока девы спали, нашлись любители всякого рода процессий и церемоний, которые издалека подняли крик при появлении жениха. Некоторые думают, что крик поднят был самими девами, раньше других проснувшимися, которые и начали будить своих подруг. Слово γέγονεν (раздался — в русск.) весьма живописно. Оно значит: крик раздался (начался, произошел) и не прекращался (прош. сов. время), как будто висел в воздухе. Так бывает во время всевозможных народных ликований. Можно переводить и настоящим временем: «в полночь раздается крик». Тренч и Морисон приводят выдержки из английского писателя Уорда (Ward), где он описывает свадебный обряд, которого был свидетелем в Индии: «после двух или трех часов ожидания, наконец, около полуночи было объявлено: «вот жених идет, выходите на встречу ему». Все участвовавшие в процессии зажгли светильники и поспешно заняли свои места в процессии, некоторые из них потеряли свои светильники и оказались не готовыми. Но уже поздно было отыскивать, и кавалькада двинулась ». То, что бывает в Индии теперь, было, конечно, и в Палестине времени Христа. Златоуст пользуется словами «в полночь» для указания, что в это время будет воскресение. «Это говорит Он (Спаситель) или сообразуясь с притчею, или показывая, что воскресенье случится ночью ». Иероним идет дальше и указывает на «иудейское предание», по которому «Христос придет в полночь, подобно тому, как это было в Египте, когда совершалась Пасха, и (ангел) губитель пришел, и Господь прошел над кущами, и кровью агнца косяки наших домов были освящены (Исх 12 ). Отсюда, думаю, осталось и апостольское предание, чтобы в бодрственный день Пасхи не дозволялось распускать ранее полуночи народ, ожидающий пришествия Христа ». Это мнение подвергалось критике; говорили, что Христос, вероятнее, придет для суда утром; потому что Он есть pater lucis — отец света. Ни то ни другое мнение, по-видимому, ни на чем не основано. Полночь просто указывает на время успокоения и глубокого сна, чтобы резче выставить неожиданность прибытия жениха (ср. 24:37 ). В какое время будет пришествие Христа, об этом не говорится и это не поясняется. Все здесь имеет символический смысл и служит только для пояснения, что пришествие Христа будет неожиданным.


8 В этом и следующих стихах — «диалог» притчи. Объясняя этот стих, Ориген говорит: «хотя девы и были глупы, но понимали, что им со светом должно было идти навстречу жениху, имея все светильники своих чувств горящими ». Иероним : «если кто-нибудь имеет девственную душу и любит стыдливость, тот не должен довольствоваться средним, что быстро высыхает, и, начав гореть, гаснет; здесь указывается на совершенные добродетели, издающие вечный свет ».


9 Ответ мудрых дев иногда считается черствым и даже «неблагородным». Но Иероним замечает: «так (девы) отвечают не вследствие жадности, а из страха. И как во время вавилонского плена Иеремия не мог помочь грешникам, и ему сказано было: «ты же не проси за этот народ» (Иер 7:16 ), — так страшен будет и тот день, когда каждый должен будет думать только о себе ». Некоторые предполагали, что в ответе мудрых дев содержится простая ирония или насмешка над глупыми. Новейшие критики и экзегеты решительно отвергают такое толкование. Оно появилось, кажется, преимущественно потому, что если не принимать ответа за насмешку и если он был серьезен, то трудно объяснить, где и как глупые девы могли раздобыться маслом в ночное время, «когда все лавки были заперты». Но дело это объясняется проще. Если мудрые девы советовали глупым идти и купить себе масла, то, значит, совет этот был удобоисполним. Из нижеследующего ст. 10 можно заключать, что глупые, действительно, раздобылись маслом, только это было уже слишком поздно; оно им, может быть, совсем и не понадобилось. По всей вероятности, продавцы жили где-нибудь по близости. Известно, что в жарких странах, как и в и Палестине, оживленная торговля производится, из-за дневной жары, ночью. Под «продающими» Златоуст разумеет «бедных». «Видишь ли, какую пользу приносят нам бедные? Если ты устранишь их, то лишишься всякой надежды на спасение. Итак, здесь надлежит запастись елеем, чтобы там, когда потребует время, воспользоваться им: настоящее, а не будущее время есть время заготовления ». Та же мысль повторяется и Феофилактом . «Неразумные идут к продающим, т. е. к беднякам; это значит: они раскаялись, что не творили милостыни. Только теперь они узнают, что мы должны получать елей от бедных. Поэтому слова, что они ушли к продающим купить елея, означают то, что они в мысли своей ушли к бедным и стали размышлять о том, какое доброе дело милостыня ». Но в притче совсем не говорится о том, что продавцы — люди бедные.


12 (Лк 12:25-27 встречаются подобные же выражения, но в другой связи и речь о другом предмете.)


13 «В конце Христос говорит уже не как жених, а как Судья » (Гольцман ). Последних слов, «в который прийдет Сын Человеческий », нет в важных кодексах, они добавлены к первоначальному тексту. Син. B L 33 С копт. Сагид. Сиро-синайский и текст Иеронима заканчивают стих словом «часа». Но хотя эта прибавка и неподлинна, она может служить в качестве толкования слов «ни дня, ни часа».


В 13 стихе разъясняется вся сущность притчи о десяти девах. В ней говорится не о том, что люди должны обладать различными добродетелями, например милостыней, милосердием и пр. — Притча подала повод к знаменитым спорам между протестантами и католиками о том, что следует разуметь под маслом в светильниках, веру или добрые дела. Протестанты, конечно, разумели только веру, а католики — добрые дела. Но, строго говоря, здесь не говорится ни о том ни о другом. Думали даже, что здесь говорится о Святом Духе. Но все такие толкования мало относятся к делу. Сущность притчи, по-видимому, в том, что она составляет лишь «иллюстрацию к последней части речи Христа » (24:44-51 ). Притча о десяти девах может быть, в своих главных очертаниях, кратко изложена так: будьте лично готовы; будьте готовы во всякое время; будьте готовы идти ко Христу прямо. К этому прибавим, что как притча о десяти девах, так и дальнейшая притча исторически имели огромное влияние на христианскую жизнь. Ни в какой другой религии мы не находим ничего подобного. Во всех других религиях, если можно так выразиться, постоянно заметен недостаток возбудителей или возбуждающих средств к деятельности, прогрессу и усовершенствованию. От этого во всех других религиях, кроме христианской, наблюдается постоянный застой, леность и косность. В противоположность этим недостаткам народной жизни Христос побуждает христиан к постоянному бодрствованию, и оно является одним из сильнейших двигателей всякого прогресса и усовершенствования. Тут бросается закваска в массу человечества. Тут возбуждается ничем не сдерживаемое и постоянное движение вперед, не останавливающееся и не успокаивающееся ни на какой мертвой точке. Приглашение к постоянному бодрствованию противно всякому застою и реакции. Но можно спросить: откуда же берется такая сила? Каков ее источник? Ответ Самого Христа на эти вопросы может представиться несколько странным. Бодрствуйте, не спите, будьте деятельны и разумны, не впадайте в леность... потому что не знаете ни дня, ни часа... Мотивом к бодрствованию является, таким образом, постоянное ожидание пришествия Сына Человеческого, хотя точно о времени этого пришествия никто не знает. Что за удивительный мотив! Кто мог выставить его, кроме истинного Мессии, который говорил: бодрствуйте, постоянно ждите Меня, потому что не знаете, когда Я приду. Только огромный авторитет и достоинство явившегося на земле Мессии мог сообщить силу таким словам. Другие, может быть, только сказали бы: бодрствуйте до тех пор, когда я приду, а я приду в такой-то час. Не спите до моего прибытия; потом можете успокоиться. Так говорят хозяева своим слугам. Но Мессия говорит иначе.


14 (Лк 19:12 ) В русском «Он поступит » выделено. Этих слов нет в подлиннике. Буквально: «ибо как человек, уходящий от своего народа, призвал своих рабов и отдал им имение свое». Отсюда видно, что тут одно придаточное предложение, которое начинается с «как» (ὥσπερ ), а главного предложения нет. В нашем славянском эта греческая форма передана вполне точно (без главного предложения): «яко же человек некий отходя призва своя рабы, и предаде им имение свое » и та Во многих переводах, старых и новых, также нет главного предложения. Так в Вульгате : sicut enim homo peregre proficiens vocavit servos suoset tradidit illis bona sua ». В английском (AV ) сделано такое дополнение: For the kingdom of heavens as a man travelling into a far contry who called his own servants и пр. (ибо Царство Небесное подобно человеку, отправляющемуся в далекую сторону, который призвал своих рабов и пр.) В этом переводе есть главное и придаточное предложения, но главное не одинаково с русским переводом. Из сказанного можно видеть, как трудно передать точно на русском языке 14 стих. Что же это за оборот речи? Он называется мудреным словом: анантаподотон , которого нет в словарях, и не во всех грамматиках, и которое значит неотдача, невозвращение; отсутствие соответствия предыдущей речи. Такие обороты встречаются и в других местах в Новом Завете (напр., Мк 13:34 ); они называются еще эллипсисом (сокращением) или алосиопезисом (умолчанием) и употребляются для краткости речи. Такие же выражения были употребительны и в иудейском мидраше (Меркс ).


Частица γὰρ (ибо) связывает речь 14 стиха с предыдущею; но значение ее объяснить здесь нелегко. По всей вероятности, связь заключается в следующем: вы не знаете ни дня ни часа, и походите не только на дев, о которых говорилось в предыдущей притче, но и на рабов, которым один человек разделил имение свое. Потому что (γὰρ ) когда он отправлялся в далекую страну, то призвал и пр. Различие притчи о талантах от притчи о десяти девах заключается в том, что в последней изображается «личное состояние» членов Христова Царства, тогда как в первой указывается на их личную деятельность. Златоуст сравнивает притчи о девах и о талантах с притчею о верном и злом рабе (24:40-51 ). «Эти притчи сходны с прежнею притчею о рабе неверном, расточившем имение господина своего ». Под словами «имение свое» не разумеется здесь недвижимая собственность, а только деньги. Из того, что дальше господин говорит: «над многим тебя поставлю» (ст. 21 и 23), можно заключать, что он не был даже сравнительно беден, и, отправляясь в дальнюю страну, поручил своим рабам только часть своего имущества.



24 (Лк 19:20,21 ) Чтобы сберечь талант без прибыли, его нужно было закопать в землю; у Луки малая сумма, одна только мина, завертывается в платок. При всем сходстве по смыслу, у Матфея и Луки сильное различие в выражениях. Речь раба отличается деловитостью — так, по крайней мере, ему самому кажется. Вместо рассуждений он указывает на факты, хорошо известные и ему, и самому господину. Неправильно мнение: talis non erat hic dominus (господин не был таков на самом деле), каким его изображает раб. Если в притче изображаются действительные лица, если она есть изображение современной тогдашней действительности, то нужно предполагать, что господин был именно таков. Такое предположение не только не вредит духовному смыслу притчи, а, напротив, крайне его усиливает. Нет никакой надобности в сентиментальности и прикрасах, какие допускаются разными экзегетами, если только признать, что Христос изображал лиц такими, каковы они были, а не идеализировал их. Слова раба были справедливы, что отчасти подтверждает далее и сам господин. Доброту последнего, проявленную к первым двум рабам, нельзя назвать безупречною с точки зрения абсолютной нравственности. Ему нет никакого дела до того, какими способами рабы его нажили деньги и увеличили вдвое его капитал, — лишь бы только нажили. Он любит жать, где не сеял, т. е., может быть, у своих соседей, на полях, смежных со своими, и собирать зерно на чужих гумнах. Он был жесток (σκληρòς ); раб выражает пред ним страх (φοβηθεὶς , ст. 25 Мф; ἐφοβούμην — Лк 19:21 ), и не только «знает» его таким, но и «знал» (ἔγνων — аорист) раньше, прежде, в течение неопределенного времени. Нет надобности предполагать, что раб этот здесь служит олицетворением еврейского народа, который был in lege persistens, totus carnalis et stupidus ; здесь разумеется каждый отдельный человек, каждая отдельная личность, которую призывает Бог дать отчет в своих действиях.


26 (Лк 19:22 ) О прежней радости при встрече с первыми двумя рабами теперь нет и речи. Прежняя ласковая и тихая речь превращается теперь в грозное дыхание бури. Опять неверно мнение, что господин опровергает здесь клевету раба (servus autem malus appellatur: qula calumniam domino facit , — Иероним ), или говорит здесь только гипотетически, предположительно (ὑποθετικω̃ς τòν λόγον προήγαγεν — Евфимий Зигабен ). Тут нет никакого опровержения клеветы, никакой гипотетичности. Слова раба признаются справедливыми; но господин настолько властен и силен, что для него обычная нравственность не имеет как будто никакого значения. Сила — вот его право! Поэтому жадность, хищничество, любовь к прибыли, отсутствие обычной логики в нем являются добродетелью. Если он живет на чужих полях, то это правильно! Если собирает зерна на чужих гумнах, то это законно! Раб хорошо знал об этом, и это нужно было ему принять к сведению. Так как раб не сделал того, что было желательно его господину, то подвергается суду, и притом на основании начал, опять неодобрительных с точки зрения обычной нравственности. Господин почти целиком повторяет только что сказанную речь раба и ставит ему ее в вину.


27 (Лк 19:23 ) Смысл речи не заключается в следующем: тебе нужно было отдать серебро мое торгующим, и если бы ты, по небрежности, неуменью или по каким-нибудь причинам растратил данный тебе талант, то тебе нечего было бы бояться, — я не подверг тебя за это наказанию. Напротив, нужно думать, что если бы раб растратил вверенное ему имущество и не возвратил господину ничего или только часть, то тогда подвергся бы еще большему осуждению и наказанию. Об этом только не говорится. Изображаемый характер человека превосходно выдержан в притче с начала до конца. Он человек жестокий, своенравный и жадный, не рассуждает ни о чем больше, как только о прибыли. Он не требует от «лукавого» и «ленивого» раба, чтобы он непременно нажил ему, как другие, сто процентов на сто. Но хоть какая-нибудь прибыль должна же быть! Если бы она была слишком мала, то господин не пригласил бы раба войти в свою радость; но и не подверг бы его суровому наказанию. Небезупречность всего этого дела и требований, которая, впрочем, так легко, быстро и естественно, как бы незаметно, переходит в самую возвышеннейшую христианскую нравственность, видна из того, что у евреев существовали законы, которыми дозволялось давать деньги взаймы евреям, но строго запрещалось отдавать им деньги в рост (см. Лев 25:35-37 ; Втор 15:1-10 ; 23:19,20 ). К числу лиц, которые могут пребывать в жилище Господнем и обитать на святой горе Господней, псалмопевец относит того, «кто серебра своего не отдает в рост» (Пс 14:5 ). Но если ростовщичество было запрещено между евреями, то оно дозволялось вполне по отношению к язычникам: «иноземцу отдавай в рост, а брату твоему не отдавай в рост» (Втор 23:20 ); «с иноземца взыскивай, а что будет твое у брата твоего, прости» (Втор 15:1 ). В Талмуде (Рош-Гашана , I, 8; Переферкович , т. IV, с. 427; Сангедрин , III, 3; Переферкович , т. IV, с. 258) встречаются постановления общего характера — о том, что дающие деньги в рост не могут быть свидетелями и судьями. «Дающий ссуды в рост не может совершит раскаяния, пока он не разорвет находящихся у него заемных писем и не совершить полного раскаяния (Бавли прибавляет: что даже язычникам не будет давать в рост; Переферкович , IV, с. 259; см. еще Бава Меция , гл. IV-IV; Переферкович , т. IV, с. 103-127, где ведутся запутанные рассуждения о купле, продаже, обманах, росте и т. п.). В Бава Меции V, 6 (Переферкович , IV, с. 119) говорится: «не принимают от еврея «железного скота» (цон барзел ), ибо это рост; но принимают «железный скот» от язычников, равно как у них занимают и им дают в рост; то же относится и к прозелиту оседлому. Еврей может давать в долг (со взиманием роста) деньги, принадлежащие язычнику с ведома язычника, но не с ведома еврея». Несмотря на все такие постановления, в то время, однако, «ростовщичество процветало неограниченно» и «не подлежит сомнению, что и еврейские ростовщики в Палестине и повсюду занимались такого рода предприятиями». На это и указывает господин своему рабу, употребляя точное греческое выражение, означающее рождение, рост (σὺν τόκω̨ ), русск. «с прибылью»).


28 (Лк 19:24 ) Ориген говорит: «каким образом отнимается у кого-нибудь то, что было ему раньше дано, и отдается другому, деятельному, чтобы у него было больше того, что он уже приобрел, это не довольно легко объяснить ». Дальше у Оригена следует аллегорическое и туманное объяснение. В духовном смысле, конечно, объяснение «довольно трудно»; но если мы будем держаться близко исторической или бытовой основы притчи, то объяснение не представится особенно трудным. У раба, который не отдал в рост данной ему суммы, как у недеятельного и ленивого, она отнимается. Это служит первым для него наказанием. Не принесший роста талант отдается первому рабу, а не второму, хотя и он также был добр и верен. Это надежнее. Все это так естественно и жизненно! Нет нужды, что у первого и без того много талантов. Силы его велики, и он может опять действовать и еще приобретать. Господин повсюду и везде расчетлив и отлично знает как соблюсти свои интересы.


29 (Лк 19:25,26 ) Указывается своеобразная, но вполне жизненная и понятная причина того, почему отнимается последний талант. Она заключается не в том, что «лукавый и ленивый» раб не имеет таланта, а в том, что не имеет роста, прибыли. За этот недостаток прибыли отнимается у него и самый талант. Του̃ δὲ μὴ ἔχοντος , так. наз. Genitivus absolute (ср. Мф 13:12 и прим. к Мф 13:12 ).


30 (У Лк 19:27 речь совершенно о другом предмете.) Последних слов «сказав сие... да слышит!», помещенных в русском и славянском текстах, нет ни в каких древних кодексах и переводах, и они должны считаться неподлинными.


Справедливо указывают на разницу между речью к благим и верным рабам и — к лукавому и ленивому. Там сам господин приглашает верных рабов войти в его радость; здесь, как в 22:13 , выбросить негодного раба повелевает своим слугам. О тьме внешней и пр. см. прим. к 8:12 .


Рассмотренная притча, еще больше, чем притча о десяти девах, имела, имеет и будет иметь огромное практическое и жизненное значение. Она служит сильнейшим возбудителем христианской деятельности. Влияние ее было всегда велико. Практический смысл ее таков: не останавливайся ни пред чем, но пользуйся данным тебе от Бога талантом и употребляй его на служение Его Царству. Она служит противодействием и противоядием всякому застою, косности, лености, праздности, ретроградству и самодовольству. Неуклонное движение вперед на пути к самоусовершенствованию, непрерывная деятельность и развитие — это составляет главный постулат притчи. Мотив, выставленный для всего этого, еще более удивителен, чем в притче о десяти девах. Если бы какой-нибудь обыкновенный человек, скажем даже, отец семьи, стал побуждать людей к неусыпной, неугомонной деятельности, то указал бы, вероятно, на ее практическую пользу, выгоду, счастье, на необходимость движения, вред праздности и недеятельности. Спаситель указывает совершенно другой и своеобразный мотив. Когда Он придет снова, возвратится к Своим, то сурово, жестоко и без послаблений взыщет с каждого за правильное пользование данным ему талантом, и если не окажется прибыли, то строго накажет. Такой мотив поистине сделался движущей силою в среде христианских народов, и люди верующие и неверующие, все в сущности, сознательно и бессознательно, руководятся им в своей деятельности. Такого мотива не мог предложить никто, даже самый возвышеннейший религиозный учитель, кроме одного только — истинного Мессии.


31 «Святые » — этого слова нет в лучших кодексах, и оно вставлено здесь, может быть, из Зах 14:5 . Оно выпускается в лучших изданиях Нового Завета.


Речь, начиная с 31 стиха до конца главы, многие не считают притчей, а пророчеством, в которое только введен обильный приточный и символический элемент. Речь Христа делается все более и более величественной. В ней раскрываются новые стороны Его эсхатологического учения. Первоначально жених, приходящий внезапно и уводящий с собою готовых на брачный пир. Потом хозяин, награждающий, за хорошее исполнение дела, своих рабов и сурово карающий их за недеятельность. Наконец, царь (ст. 34 ), приходящий в мир для суда. Во всех этих случаях, очевидно, представляется одна и та же Личность Самого Сына Человеческого, поступающего различно при различных обстоятельствах. В этом заключается глубокая внутренняя связь всех трех притчей, которые имеют близкое отношение и ко всей эсхатологической речи, изложенной в 24-й главе. Связь эту можно выразить в нескольких словах: один и тот же Господь.


Новое явление Христа будет совершенно противоположно прежнему. Если первое Его пришествие было в образе Раба, полного смирения и уничижения, то второе — в образе царя, сопровождаемого ангелами и сидящего на престоле. Как следует понимать эти образные выражения, в буквальном или только духовном смысле, трудно сказать. Обыкновенно говорят о личном явлении Сына Человеческого, сидящего на величественном и возвышенном престоле, и так пишут на картинах и иконах. Но можно понимать явление и в духовном смысле. Чтобы хотя несколько пояснить этот последний и приблизить его для понимания, скажем, что, по прошествии веков, и теперь уже Сын Человеческий сидит, хотя и невидимо, на престоле (также невидимом), и люди постоянно приближаются к Нему и тяготеют, как к своему царю. Нечто подобное, может быть, будет и при окончательном суде.


К сказанному прибавим, что образы, взятые для пророчества, отличаются чрезвычайной простотой. Речь не усложняется все новыми и новыми рассуждениями, но почти вся состоит из повторения одного и того же, сделанного с необычайным искусством, — и это делает ее легко доступною и легко усвояемою даже маленькими детьми. Находились экзегеты, которые не осмеливались этой речи Спасителя толковать.


32 Много велось рассуждений по поводу выражения «все народы». Какие народы? Христианские ли только, или и язычники, равно как и иудеи? Ориген прибавлял сюда еще и другие различия. «Не довольно ясно, говорил он, значит ли слово «все» от всех поколений (ah omnibus generationibus ), или тех, которые останутся до дня суда, или тех только, которые веровали в Бога через Христа, и все ли они, или не все. Однако некоторым кажется, что это сказано об отделении тех, которые веровали ». Выражения эти недостаточно ясны. Евфимий Зигабен утверждал, что здесь речь только о христианах (περὶ τω̃ν χριστιανω̃ς δὲ μόνον ὁ λόγος ἐνταυ̃θα ). Но если речь только о христианах, о чем можно было бы заключать из последующего разговора царя с подсудимыми, показывающего, что все они знают Христа, то спрашивается, другие народы, кроме христианских, будут судимы или нет? Если не будут, то, следовательно, последний суд не будет всеобщим. Ввиду этого, некоторые делают уступку и говорят, что суд будет всеобщим, к нему призваны будут все без исключения люди, христиане будут судимы на основании принципов «милосердия и человеколюбия», указанных в самой речи, а все другие — или на основании естественного закона, или существовавших у них кодексов закона нравственного. В пользу этого мнения говорит выражение πάντα τὰ ἔθνη — все народы, и мнение это, с такими или иными видоизменениями, принимается вообще новейшими экзегетами. Против него, однако, можно возразить, что Христос говорил Своим ученикам о том, что они не будут судимы, а будут судить вместе с Ним двенадцать колен Израилевых (Мф 19:28 ). С другой стороны, не подлежит сомнению подлинность следующих слов, сказанных Самим Спасителем: «истинно, истинно говорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь» (Ин 5:24 ). Эти слова совершенно ясны, суд не будет всеобщим; некоторые люди будут избавлены от суда. Таким образом, это первое и важное ограничение должно будет существовать на Страшном суде. Чтобы уяснить все это, по-видимому, противоречащее одно другому, мы не должны представлять Страшного суда в виде обыкновенного суда, где дело расследуется и рассматривается несведущими судьями, которые из судебного следствия заимствуют материалы для своих суждений. Небесный Судья не походит на земных судей; Он всеведущ и наперед знает тайны человеческого сердца, для Него не будет надобности в допросах и расспросах, как это делают обыкновенные судьи. Такое толкование весьма упрощает дело. Мы должны отрешиться от всяких представлений о наших человеческих судах, и тогда поймем, что все пророчество состоит из образов и символов, направленных к главной практической цели: побудить людей к делам милосердия и любви. Таким образом, притча о девах побуждает к бодрствованию, о талантах — к деятельности, а пророчество о Страшном суде — к делам милосердия и любви. Из сказанного вывод остается только один: будут судимы все люди; но моменты суда будут продолжительны; некоторые раньше последнего суда перейдут в вечную жизнь. Все выражения в пророчестве образные.


Большое затруднение представляется для толкования в обстоятельстве, что πάντα τὰ ἔθνη (все народы) среднего рода, а дальнейшее «их» (русск. одних от других — αὐτοὺς ἀπ" ἀλλήλων ) местоимение мужеского рода. Такое невозможное и неупотребительное в греческом языке сочетание местоимения мужеского рода с существительным среднего заставляло некоторых экзегетов даже предполагать, что тут заимствованы из двух разных источников две совершенно разные речи и механически (даже без согласования) соединены в одну речь. «Введение поэтому не подходит к дальнейшей речи, между συναχθήσονται πάντα τὰ ἔθνη и καὶ ἀφορίσει αὐτοὺς невозможно никакое объединение, и здесь поэтому встречается сближение первоначально не имевших между собою связи частей, которое не может быть более с достоверностью разъяснено ». Дело здесь несколько преувеличено. Подобные же конструкции ad sensum , как показывает Блясс , встречаются и в других местах Нового Завета (Gram. с. 162 и сл.). Так, Деян 8:5 : Φίλιππος δὲ κατελθὼν εἰς τὴν πόλιν τη̃ς Σαμαρείας ἐκήρυσσεν αὐτοι̃ς τòν Χριστόν ; Гал 4:19 : τέκνα μου, οὓς ; Ин 6:9 : παιδάριον , ὃς ; Флп 2:15 : γενεα̃ς σκολια̃ς , ἐν οἱ̃ς и пр. Разделение сравнивается с действиями пастуха, который отделяет овец от козлов (ἐρίφων — муж. род). Почему на правой стороне будут поставлены овцы, которые представляют из себя праведников, это не требует разъяснения, потому что образ овец настолько употребителен в Новом Завете, что дело не представляет никаких затруднений. Но почему для обозначения стоящих по левую сторону выбраны даже не козы, а именно козлы, объяснить это нелегко. Иероним говорил: «не сказал о козах, которые могут иметь приплод » и пр., а «о козлах, животном похотливом и бодливом » et fervens semper ad coitum . Другие утверждают, что козлы «мало ценились» (ср. Лк 15:29 ), и потому в 33 ст. употреблено даже презрительно-уменьшительное τὰ ἐρίφια . Все эти объяснения маловероятны. Лучше объяснять дело, пользуясь естественными образами. Вое народы, явившиеся на суд, представляют из себя стадо — не однородное, а состоящее из разных элементов. Если бы Христос сказал, что пастух отделит волков от овец, то такая речь была бы, само собою понятно, неестественна. Но козлы и овцы постоянно пасутся вместе в восточных стадах. Один путешественник говорит, что, путешествуя между Иоппой и Иерусалимом, он видел в одном месте большое смешанное стадо из овец и коз. Козы были совершенно черны, овцы — все отличались прекрасной белизной; и, таким образом, даже на значительном расстоянии, различие между двумя классами животных было хорошо заметно.


Отделение овец от коз обычно во всех странах, где пасутся во множестве эти животные. Козлы, конечно, не служат в этой приточной речи характеристикой лиц, стоящих по левую сторону; этими животными Христос кратко пользуется для обозначения разделения людей, может быть, на черных и белых, т. е. злых и добрых. Отношение этого стиха к Иез 34:17 и сл. Цан считает «очень сомнительным ».


33 Русский перевод точен, но не вполне выражает мысль подлинника. В греческом: «от (из, ἐξ ) правой стороны» и «от левой стороны». Лицо Судьи будет обращено к народам, и правая сторона не означает правую сторону по направлению к Нему (как у нас в церквах), а от Него. Вместо ἐρίφος 32 стиха — теперь ἐρίφιον — козлик, уменьшительное. Объяснить такое различие довольно трудно. Вероятно, τὰ ἐρίφια поставлено здесь в более близкое соответствие с предыдущим τὰ πρόβατα и означает не столько «козлов», сколько «козлиное стадо», о котором в 32 стихе не было речи, потому что козлы были перемешаны с овцами и вместе с ними образовали одно стадо. В ст. 32 нельзя было сказать, что пастух отделяет «козлиное стадо» от «овечьего стада», потому, что это было бы неточно и не вполне соответствовало тому, что бывает в действительности. Теперь же, когда козлы (и козы) были отделены, вся совокупность их, все стадо, называется τὰ ἐρίφια .


34 Козлы и овцы с этого стиха совершенно исчезают из виду. Они служили только обозначением различных классов людей, к которым теперь и обращается царь. Вместо «овец» употребляется выражение: «стоящие по правую сторону», а вместо козлов «которые по левую сторону» (ст. 41 ). Царь называет стоящих по правую благословенными Отца Своего и приглашает их наследовать царство, уготованное от создания мира. «Он не сказал: примите, но — наследуйте, как свое собственное, как отеческое, как ваше, как от века вам принадлежащее » (Иоанн Златоуст ). Выражение «от создания мира» (ἀπò καταβολη̃ς κόσμου ) точно трудно перевести с греческого. Καταβολή по употреблению у классиков поставляется иногда рядом с θεμέλιον , основание; значит, иногда оплодотворение, обсеменение (Евр 11:11 ). В Священном Писании Нового Завета выражение указывает на историческое начало с отношением к будущему, на цель и завершение, потому что в καταβολή всегда находится отношение к тому, что должно быть восстановлено (Кремер ). В Новом Завете проводится различие между временем πρò καταβολη̃ς κόσμου , прежде создания мира, и от создания мира. В настоящем случае не следует разуметь предвечное уготовление или приготовление — до создания мира (ср. Еф 1:4 ); но Спаситель употребляет просто общее выражение для означения давнего времени, «не возвращаясь далеко назад». Выражение может означать просто «издавна».


Феофилакт обращает здесь внимание на то, что пред судом произносится речь. «Господь не прежде рассуждения награждает и наказывает, потому что Он человеколюбив, а этим и нас научает тому, чтобы мы не прежде наказывали, чем исследуем дело ». Когда, замечает Бенгель , доброе и злое сравниваются между собою, то доброму всегда приписывается вечное существование, так сказать, антецедентное; но о зле говорится, что оно от начала (ab exitu ). Так в настоящем стихе, ср. 41 и 1 Кор 2:6,7 .


35-36 Картина внезапно изменяется, не становясь от этого менее величественною. Царь припоминает Свое прошлое. Он не стыдится Своей прежней бедности и убожества. Слова эти были понятны всем.


41 Здесь обращает на себя особенное внимание слово κατηραμένοι — проклятые. Оно происходит от ἀρά или ἀρή — молитва, просьба; в греческом эпосе и у поэтов употребляется в смысле несчастье, бедствие, кара, наказание от богов. У греков была даже богиня проклятия и смерти, которая так и называлась. В Новом Завете слово κατάρα и καταρα̃σθαι употреблено несколько раз, и всегда, по-видимому, как противоположное εὐλογία — благословение (Мф 5:44 ; Мк 13:21 ; Лк 6:28 ; Иак 3:9,10 ; 2 Петр 2:14 ; Рим 12:14 ; Гал 3:10,13 ; Евр 6:8 ), как и в настоящем месте (подробности см. у Кремера под ἀρά и κατάρα , Wörterb. с. 156 и сл.). Таким образом, словом «проклятые» означаются здесь такие люди, которым оказано было слово, навлекающее на них бедствия, гибель, смерть и «огонь вечный». Проклятие следует понимать здесь в смысле осуждения. Но обращают внимание, что формально проклятие здесь не приписывается Богу-Отцу и «проклятие произносится как бы в безличной форме». Под выражением «огонь вечный, уготованный диаволу и Ангелам», как и в других местах Нового Завета, может быть, не разумеется вещественный огонь, а просто мучения, которые будут вечными (ср. Иуд 1:7 ).


Довольно долго сказания о жизни Господа Иисуса Христа передавались только устно. Сам Господь не оставил никаких записей Своих речей и дел. Точно так же и 12 апостолов не были рождены писателями: они были «люди некнижные и простые» (Деян. 4:13 ), хотя и грамотные. Среди христиан апостольского времени также было очень мало «мудрых по плоти, сильных» и «благородных» (1Кор. 1:26 ), и для большинства верующих гораздо большее значение имели устные сказания о Христе, чем письменные. Таким образом апостолы и проповедники или евангелисты «передавали» (παραδιδόναι) сказания о делах и речах Христа, а верующие «принимали» (παραλαμβάνειν), - но, конечно, не механически, только памятью, как это можно сказать об учениках раввинских школ, а всей душой, как бы нечто живое и дающее жизнь. Но скоро этот период устного предания должен был окончиться. С одной стороны, христиане должны были почувствовать нужду в письменном изложении Евангелия в своих спорах с иудеями, которые, как известно, отрицали действительность чудес Христовых и даже утверждали, что Христос и не объявлял Себя Мессией. Нужно было показать иудеям, что у христиан имеются подлинные сказания о Христе тех лиц, которые или были в числе Его апостолов, или же стояли в ближайшем общении с очевидцами дел Христовых. С другой стороны, нужда в письменном изложении истории Христа стала чувствоваться потому, что генерация первых учеников постепенно вымирала и ряды прямых свидетелей чудес Христовых редели. Требовалось поэтому письменно закрепить отдельные изречения Господа и целые Его речи, а также и рассказы о Нем апостолов. Тогда-то стали появляться то там, то здесь отдельные записи того, что сообщалось в устном предании о Христе. Всего тщательнее записывали слова Христовы, которые содержали в себе правила жизни христианской, и гораздо свободнее относились к передаче разных событий из жизни Христа, сохраняя только общее их впечатление. Таким образом, одно в этих записях, в силу своей оригинальности, передавалось везде одинаково, другое же видоизменялось. О полноте повествования эти первоначальные записи не думали. Даже и наши Евангелия, как видно из заключения Евангелия от Иоанна (Ин. 21:25 ), не намеревались сообщать все речи и дела Христовы. Это видно, между прочим, и из того, что в них не помещено, например, такое изречение Христа: «блаженнее давать, нежели принимать» (Деян. 20:35 ). О таких записях сообщает евангелист Лука, говоря, что многие до него уже начали составлять повествования о жизни Христа, но что в них не было надлежащей полноты и что поэтому они не давали достаточного «утверждения» в вере (Лк. 1:1-4 ).

По тем же побуждениям, очевидно, возникли и наши канонические Евангелия. Период их появления можно определить примерно лет в тридцать - от 60 до 90 г. (последним было Евангелие от Иоанна). Три первых Евангелия принято называть в библейской науке синоптическими, потому что они изображают жизнь Христа так, что их три повествования без большого труда можно просматривать за одно и соединять в одно цельное повествование (синоптики - с греческого - вместе смотрящие). Евангелиями они стали называться каждое в отдельности, может быть, еще в конце I столетия, но из церковной письменности мы имеем сведения, что такое наименование всему составу Евангелий стало придаваться только во второй половине II века. Что касается названий: «Евангелие Матфея», «Евангелие Марка» и т.д., то правильнее эти очень древние названия с греческого нужно перевести так: «Евангелие по Матфею», «Евангелие по Марку» (κατὰ Ματθαῖον, κατὰ Μᾶρκον). Этим Церковь хотела сказать, что во всех Евангелиях заключается единое христианское благовествование о Христе Спасителе, но по изображениям разных писателей: одно изображение принадлежит Матфею, другое - Марку и т.д.

Четвероевангелие


Таким образом, древняя Церковь смотрела на изображение жизни Христа в наших четырех Евангелиях не как на различные Евангелия или повествования, а как на одно Евангелие, на одну книгу в четырех видах. Поэтому-то в Церкви и утвердилось за нашими Евангелиями название Четвероевангелие. Святой Ириней называл их «четверообразным Евангелием» (τετράμορφον τὸ εὐαγγέλιον - см. Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses liber 3, ed. A. Rousseau and L. Doutreleaü Irenée Lyon. Contre les hérésies, livre 3, vol. 2 . Paris, 1974, 11, 11).

Отцы Церкви останавливаются на вопросе: почему именно Церковь приняла не одно Евангелие, а четыре? Так святитель Иоанн Златоуст говорит: «Неужели один евангелист не мог написать всего, что нужно. Конечно, мог, но когда писали четверо, писали не в одно и то же время, не в одном и том же месте, не сносясь и не сговариваясь между собою, и при всем том написали так, что все как будто одними устами произнесено, то это служит сильнейшим доказательством истины. Ты скажешь: «Случилось, однако же, противное, ибо четыре Евангелия обличаются нередко в разногласии». Сие то самое и есть верный признак истины. Ибо если бы Евангелия во всем в точности были согласны между собою, даже касательно самых слов, то никто из врагов не поверил бы, что писались Евангелия не по обыкновенному взаимному соглашению. Теперь же находящееся между ними небольшое разногласие освобождает их от всякого подозрения. Ибо то, в чем они неодинаково говорят касательно времени или места, нисколько не вредит истине их повествования. В главном же, составляющем основание нашей жизни и сущность проповеди, ни один из них ни в чем и нигде не разногласит с другим, - в том, что Бог соделался человеком, творил чудеса, был распят, воскрес, вознесся на небо». («Беседы на Евангелие от Матфея», 1).

Святой Ириней находит и особый символический смысл в четверичном числе наших Евангелий. «Так как четыре страны света, в котором мы живем, и так как Церковь рассеяна по всей земле и свое утверждение имеет в Евангелии, то надлежало ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживляющих человеческий род. Всеустрояющее Слово, восседающее на Херувимах, дало нам Евангелие в четырех видах, но проникнутое одним духом. Ибо и Давид, моля о явлении Его, говорит: «восседающий на Херувимах, яви Себя» (Пс. 79:2 ). Но Херувимы (в видении пророка Иезекииля и Апокалипсиса) имеют четыре лица, и их лики суть образы деятельности Сына Божия». Святой Ириней находит возможным приложить к Евангелию Иоанна символ льва, так как это Евангелие изображает Христа, как вечного Царя, а лев есть царь в животном мире; к Евангелию Луки - символ тельца, так как Лука начинает свое Евангелие изображением священнического служения Захарии, который закалал тельцов; к Евангелию Матфея - символ человека, так как это Евангелие преимущественно изображает человеческое рождение Христа, и, наконец, к Евангелию Марка - символ орла, потому что Марк начинает свое Евангелие с упоминания о пророках, к которым Дух Святой слетал, как бы орел на крыльях» (Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses, liber 3, 11, 11-22). У других отцов Церкви символы льва и тельца перемещены и первый придан Марку, а второй - Иоанну. Начиная с V в. в таком виде символы евангелистов стали присоединяться и к изображениям четырех евангелистов в церковной живописи.

Взаимные отношения Евангелий


Каждое из четырех Евангелий имеет свои особенности, и больше всех - Евангелие Иоанна. Но три первые, как уже сказано выше, между собой имеют чрезвычайно много общего, и это сходство невольно бросается в глаза даже при беглом их чтении. Скажем прежде всего о сходстве синоптических Евангелий и о причинах этого явления.

Еще Евсевий Кесарийский в своих «канонах» разделил Евангелие от Матфея на 355 частей и заметил, что 111 из них имеются у всех трех синоптиков. В новейшее время экзегеты выработали даже еще более точную числовую формулу для определения сходства Евангелий и вычислили, что все количество стихов, общих всем синоптикам, восходит до 350. У Матфея, затем, 350 стихов свойственны только ему, у Марка таких стихов 68, у Луки - 541. Сходства главным образом замечаются в передаче изречений Христа, а различия - в повествовательной части. Когда Матфей и Лука в своих Евангелиях буквально сходятся между собою, с ними всегда согласуется и Марк. Сходство между Лукой и Марком гораздо ближе, чем между Лукой и Матфеем (Лопухин - в Православной Богословской Энциклопедии. Т. V. С. 173). Замечательно еще, что некоторые отрывки у всех трех евангелистов идут в одной и той же последовательности, например, искушение и выступление в Галилее, призвание Матфея и разговор о посте, срывание колосьев и исцеление сухорукого, утишение бури и исцеление гадаринского бесноватого и т.д. Сходство иногда простирается даже на конструкцию предложений и выражения (например, в приведении пророчества Мал. 3:1 ).

Что касается различий, наблюдаемых у синоптиков, то их весьма немало. Иное сообщается только двумя евангелистами, иное - даже одним. Так, только Матфей и Лука приводят нагорную беседу Господа Иисуса Христа, сообщают историю рождения и первых годов жизни Христа. Один Лука говорит о рождении Иоанна Предтечи. Иное один евангелист передает в более сокращенной форме, чем другой, или в другой связи, чем другой. Различны и детали событий в каждом Евангелии, а также и выражения.

Такое явление сходства и различия в синоптических Евангелиях давно уже обращало на себя внимание толкователей Писания, и давно уже высказывались различные предположения, объясняющие этот факт. Более правильным представляется мнение, что наши три евангелиста пользовались общим устным источником для своего повествования о жизни Христа. В то время евангелисты или проповедники о Христе ходили с проповедью повсюду и повторяли в разных местах в более или менее обширном виде то, что считалось нужным предложить вступавшим в Церковь. Образовался, таким образом, известный определенный тип устного Евангелия , и вот этот тип мы и имеем в письменном виде в наших синоптических Евангелиях. Конечно, при этом, смотря по цели, какую имел тот или другой евангелист, его Евангелие принимало некоторые особенные, только его труду свойственные черты. При этом нельзя исключить и того предположения, что более древнее Евангелие могло быть известно евангелисту, писавшему позднее. При этом различие синоптиков должно быть объясняемо различными целями, какие имел в виду каждый из них при написании своего Евангелия.

Как мы уже сказали, синоптические Евангелия в очень многом отличаются от Евангелия Иоанна Богослова. Так они изображают почти исключительно деятельность Христа в Галилее, а апостол Иоанн изображает главным образом пребывание Христа в Иудее. В отношении к содержанию синоптические Евангелия также значительно разнятся от Евангелия Иоанна. Они дают, так сказать, изображение более внешнее жизни, дел и учения Христа и из речей Христа приводят только те, какие были доступны для понимания всего народа. Иоанн, напротив, пропускает очень многое из деятельности Христа, например, он приводит только шесть чудес Христа, но зато те речи и чудеса, которые он приводит, имеют особый глубокий смысл и чрезвычайную важность о личности Господа Иисуса Христа. Наконец, в то время как синоптики изображают Христа преимущественно как основателя Царства Божия и потому направляют внимание своих читателей на основанное Им Царство, Иоанн обращает наше внимание на центральный пункт этого Царства, из которого идет жизнь по перифериям Царства, т.е. на Самого Господа Иисуса Христа, Которого Иоанн изображает как Единородного Сына Божия и как Свет для всего человечества. Поэтому-то Евангелие Иоанна еще древние толкователи называли по преимуществу духовным (πνευματικόν) в отличие от синоптических, как изображающих преимущественно человеческую сторону в лице Христа (εὐαγγέλιον σωματικόν), т.е. Евангелие телесное.

Однако нужно сказать, что и у синоптиков есть места, которые говорят о том, что как синоптикам известна была деятельность Христа в Иудее (Мф. 23:37 , 27:57 ; Лк. 10:38-42 ), так и у Иоанна имеются указания на продолжительную деятельность Христа в Галилее. Точно так же синоптики передают такие изречения Христа, которые свидетельствуют о Его Божеском достоинстве (Мф. 11:27 ), а Иоанн со своей стороны также местами изображает Христа как истинного человека (Ин. 2 и сл.; Ин.8 и др.). Поэтому нельзя говорить о каком-либо противоречии между синоптиками и Иоанном в изображении лица и дела Христа.

Достоверность Евангелий


Хотя давно уже критика высказывалась против достоверности Евангелий, а в последнее время эти нападения критики особенно усилились (теория мифов, особенно же теория Древса, совсем не признающего существования Христа), однако все возражения критики так ничтожны, что разбиваются при самом малейшем столкновении с христианской апологетикой. Здесь, впрочем, не будем приводить возражений отрицательной критики и разбирать эти возражения: это будет сделано при толковании самого текста Евангелий. Мы скажем только о главнейших общих основаниях, по которым мы признаем Евангелия вполне достоверными документами. Это, во-первых, существование предания очевидцев, из которых многие дожили до эпохи, когда появились наши Евангелия. С какой стати мы стали бы отказывать этим источникам наших Евангелий в доверии? Могли ли они выдумать все, что есть в наших Евангелиях? Нет, все Евангелия имеют чисто исторический характер. Во-вторых, непонятно, почему бы христианское сознание захотело - так утверждает мифическая теория - увенчать голову простого равви Иисуса венцом Мессии и Сына Божия? Почему, например, о Крестителе не сказано, что он творил чудеса? Явно потому, что он их не творил. А отсюда следует, что если о Христе сказано как о Великом Чудотворце, то, значит, Он действительно был таким. И почему бы можно было отрицать достоверность чудес Христовых, раз высшее чудо - Его Воскресение - засвидетельствовано так, как никакое другое событие древней истории (см. 1Кор. 15 )?

Библиография иностранных работ по четвероевангелию


Бенгель - Bengel J. Al. Gnomon Novi Testamentï in quo ex nativa verborum VI simplicitas, profunditas, concinnitas, salubritas sensuum coelestium indicatur. Berolini, 1860.

Бласс, Gram. - Blass F. Grammatik des neutestamentlichen Griechisch. Göttingen, 1911.

Весткотт - The New Testament in Original Greek the text rev. by Brooke Foss Westcott. New York, 1882.

Б. Вейс - Weiss B. Die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1901.

Иог. Вейс (1907) - Die Schriften des Neuen Testaments, von Otto Baumgarten; Wilhelm Bousset. Hrsg. von Johannes Weis_s, Bd. 1: Die drei älteren Evangelien. Die Apostelgeschichte, Matthaeus Apostolus; Marcus Evangelista; Lucas Evangelista. . 2. Aufl. Göttingen, 1907.

Годэ - Godet F. Кommentar zu dem Evangelium des Johannes. Hannover, 1903.

Де Ветте - De Wette W.M.L. Кurze Erklärung des Evangeliums Matthäi / Кurzgefasstes exegetisches Handbuch zum Neuen Testament, Band 1, Teil 1. Leipzig, 1857.

Кейль (1879) - Кeil C.F. Commentar über die Evangelien des Markus und Lukas. Leipzig, 1879.

Кейль (1881) - Кeil C.F. Commentar über das Evangelium des Johannes. Leipzig, 1881.

Клостерманн - Кlostermann A. Das Markusevangelium nach seinem Quellenwerthe für die evangelische Geschichte. Göttingen, 1867.

Корнелиус а Ляпиде - Cornelius a Lapide. In SS Matthaeum et Marcum / Commentaria in scripturam sacram, t. 15. Parisiis, 1857.

Лагранж - Lagrange M.-J. Études bibliques: Evangile selon St. Marc. Paris, 1911.

Ланге - Lange J.P. Das Evangelium nach Matthäus. Bielefeld, 1861.

Луази (1903) - Loisy A.F. Le quatrième èvangile. Paris, 1903.

Луази (1907-1908) - Loisy A.F. Les èvangiles synoptiques, 1-2. : Ceffonds, près Montier-en-Der, 1907-1908.

Лютардт - Luthardt Ch.E. Das johanneische Evangelium nach seiner Eigenthümlichkeit geschildert und erklärt. Nürnberg, 1876.

Мейер (1864) - Meyer H.A.W. Kritisch exegetisches Кommentar über das Neue Testament, Abteilung 1, Hälfte 1: Handbuch über das Evangelium des Matthäus. Göttingen, 1864.

Мейер (1885) - Kritisch-exegetischer Кommentar über das Neue Testament hrsg. von Heinrich August Wilhelm Meyer, Abteilung 1, Hälfte 2: Bernhard Weiss B. Kritisch exegetisches Handbuch über die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1885. Мейер (1902) - Meyer H.A.W. Das Johannes-Evangelium 9. Auflage, bearbeitet von B. Weiss. Göttingen, 1902.

Меркс (1902) - Merx A. Erläuterung: Matthaeus / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte, Teil 2, Hälfte 1. Berlin, 1902.

Меркс (1905) - Merx A. Erläuterung: Markus und Lukas / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte. Teil 2, Hälfte 2. Berlin, 1905.

Морисон - Morison J. A practical commentary on the Gospel according to St. Matthew. London, 1902.

Стэнтон - Stanton V.H. The Synoptic Gospels / The Gospels as historical documents, Part 2. Cambridge, 1903. Толюк (1856) - Tholuck A. Die Bergpredigt. Gotha, 1856.

Толюк (1857) - Tholuck A. Commentar zum Evangelium Johannis. Gotha, 1857.

Хейтмюллер - см. Иог. Вейс (1907).

Хольцманн (1901) - Holtzmann H.J. Die Synoptiker. Tübingen, 1901.

Хольцманн (1908) - Holtzmann H.J. Evangelium, Briefe und Offenbarung des Johannes / Hand-Commentar zum Neuen Testament bearbeitet von H. J. Holtzmann, R. A. Lipsius etc. Bd. 4. Freiburg im Breisgau, 1908.

Цан (1905) - Zahn Th. Das Evangelium des Matthäus / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 1. Leipzig, 1905.

Цан (1908) - Zahn Th. Das Evangelium des Johannes ausgelegt / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 4. Leipzig, 1908.

Шанц (1881) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Marcus. Freiburg im Breisgau, 1881.

Шанц (1885) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Johannes. Tübingen, 1885.

Шлаттер - Schlatter A. Das Evangelium des Johannes: ausgelegt für Bibelleser. Stuttgart, 1903.

Шюрер, Geschichte - Schürer E., Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Bd. 1-4. Leipzig, 1901-1911.

Эдершейм (1901) - Edersheim A. The life and times of Jesus the Messiah. 2 Vols. London, 1901.

Эллен - Allen W.C. A critical and exegetical commentary of the Gospel according to st. Matthew. Edinburgh, 1907.

Элфорд - Alford Н. The Greek Testament in four volumes, vol. 1. London, 1863.

| Содержание Библии

1 Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.
2 Из них пять было мудрых и пять неразумных.
3 Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.
4 Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.
5 И как жених замедлил, то задремали все и уснули.
6 Но в полночь раздался крик: вот, жених идет, выходите навстречу ему.
7 Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.
8 Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут.
9 А мудрые отвечали: чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе.
10 Когда же пошли они покупать, пришел жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились;
11 после приходят и прочие девы, и говорят: Господи! Господи! отвори нам.
12 Он же сказал им в ответ: истинно говорю вам: не знаю вас.
13 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.
14 Ибо Он поступит , как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое:
15 и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.
16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;
17 точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;
18 получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего.
19 По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета.
20 И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них.
21 Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
22 Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них.
23 Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
24 Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал,
25 и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое.
26 Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал;
27 посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;
28 итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов,
29 ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
30 а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
31 Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей,
32 и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов;
33 и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую.
34 Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира:
35 ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня;
36 был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне.
37 Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?
38 когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?

Комментарии к главе 25

ВВЕДЕНИЕ К ЕВАНГЕЛИЮ ОТ МАТФЕЯ
СИНОПТИЧЕСКИЕ ЕВАНГЕЛИЯ

Евангелия от Матфея, Марка и Луки обычно называют синоптическими Евангелиями. Синоптическое происходит от двух греческих слов, которые означают видеть вместе. Следовательно, вышеупомянутые Евангелия получили это название потому, что в них описаны одни и те же события из жизни Иисуса. В каждом из них, правда, есть какие-то дополнения, или кое-что опущено, но, в общем, они основаны на одном и том же материале, и расположен этот материал тоже одинаково. Поэтому их можно записать параллельно столбцами и сравнить между собой.

После этого становится совершенно очевидным, что они очень близки друг другу. Если, например, сравнить рассказ о насыщении пяти тысяч (Мат. 14,12-21; Map. 6,30-44; Лук. 5.17-26), то это один и тот же рассказ, изложенный почти одними и теми же словами.

Или взять, например, еще рассказ об исцелении расслабленного (Мат. 9,1-8; Map. 2,1-12; Лук. 5,17-26). Эти три рассказа настолько похожи друг на друга, что даже вводные слова, "сказал расслабленному", стоят во всех трех рассказах в этой же форме в одном и том же месте. Соответствия между всеми тремя Евангелиями настолько близки, что приходится либо сделать вывод, что все трое брали материал из одного источника, либо двое основывались на третьем.

ПЕРВОЕ ЕВАНГЕЛИЕ

Изучая вопрос более тщательно, можно себе представить, что первым было написано Евангелие от Марка, а два других - Евангелие от Матфея и Евангелие от Луки - основаны на нем.

Евангелие от Марка можно разделить на 105 отрывков, из которых в Евангелии от Матфея встречаются 93, а в Евангелии от Луки - 81. Лишь четыре из 105 отрывков Евангелия от Марка не встречаются ни в Евангелии от Матфея, ни в Евангелии от Луки. В Евангелии от Марка 661 стих, в Евангелии от Матфея 1068 стихов, и в Евангелии от Луки - 1149. В Евангелии от Матфея приведено не менее 606 стихов из Марка, а в Евангелии от Луки - 320. Из 55 стихов Евангелия от Марка, которые не воспроизведены у Матфея, 31 все же воспроизведены у Луки; таким образом, лишь 24 стиха из Марка не воспроизведены ни у Матфея, ни у Луки.

Но не только смысл стихов передан: у Матфея использованы 51%, а у Луки - 53% слов Евангелия от Марка. И Матфей и Лука следуют, как правило, расположению материала и событий принятому в Евангелии от Марка. Иногда у Матфея или у Луки есть отличия от Евангелия от Марка, но никогда не бывает так, чтобы они оба отличались от него. Один из них всегда соблюдает порядок, которому следует Марк.

ДОРАБОТКА ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА

Ввиду того, что Евангелия от Матфея и от Луки по объему намного больше Евангелия от Марка, можно подумать, что Евангелие от Марка - это краткое переложение Евангелий от Матфея и от Луки. Но один факт указывает на то, что Евангелие от Марка - самое раннее из них всех: если можно так сказать, авторы Евангелий от Матфея и от Луки совершенствуют Евангелие от Марка. Возьмем несколько примеров.

Вот три описания одного и того же события:

Map. 1,34: "И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов".

Мат. 8,16: "Он изгнал духов словом и исцелил всех больных".

Лук. 4,40: "Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял

Или возьмем другой пример:

Map . 3,10: "Ибо многих Он исцелил".

Мат . 12:15: "Он исцелил их всех".

Лук . 6,19: "... от Него исходила сила и исцеляла всех".

Приблизительно такое же изменение отмечается и при описании посещения Иисусом Назарета. Сравним это описание в Евангелиях от Матфея и от Марка:

Map . 6,5.6: "И не мог совершить там никакого чуда... и дивился неверию их".

Мат . 13,58: "И не совершил там многих чудес по неверию их".

У автора Евангелия от Матфея не хватает духу сказать, что Иисус не мог совершить чудес, и он изменяет фразу. Иногда авторы Евангелий от Матфея и от Луки опускают маленькие намеки из Евангелия от Марка, которые могут как-то умалить величие Иисуса. В Евангелиях от Матфея и от Луки опущены три замечания, имеющиеся в Евангелии от Марка:

Map. 3,5: "И воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их..."

Map. 3,21: "И услышавши, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя".

Map. 10,14: "Иисус вознегодовал..."

Все это ясно показывает, что Евангелие от Марка написано раньше других. В нем дан простой, живой и прямой рассказ, а на авторов Евангелий от Матфея и от Луки уже начинали оказывать воздействие догматические и теологические соображения, и потому они более тщательно выбирали слова.

УЧЕНИЕ ИИСУСА

Мы уже видели, что в Евангелии от Матфея 1068 стихов, а в Евангелии от Луки - 1149 стихов, и что 582 из них - повторение стихов из Евангелия от Марка. Это значит, что в Евангелиях от Матфея и от Луки намного больше материала, чем в Евангелии от Марка. Исследование этого материала показывает, что более 200 стихов из него почти идентичны у авторов Евангелий от Матфея и от Луки; так, например, такие отрывки, как Лук. 6,41.42 и Мат. 7,3.5; Лук. 10,21.22 и Мат. 11,25-27; Лук. 3,7-9 и Мат. 3, 7-10 почти совершенно одинаковы. Но вот где мы видим различие: материал, который авторы Евангелий от Матфея и от Луки взяли из Евангелия от Марка, касается почти исключительно событий из жизни Иисуса, а эти дополнительные 200 стихов, общие для Евангелий от Матфея и от Луки, касаются не того, что Иисус делал, а то, что Он говорил. Совершенно очевидно, что в этой своей части авторы Евангелий от Матфея и от Луки черпали сведения из одного и того же источника - из книги высказываний Иисуса.

Эта книга больше не существует, но богословы назвали ее КБ, что значит Quelle, по-немецки - источник. В те дни эта книга должна была иметь чрезвычайно большое значение, потому что это была первая хрестоматия по учению Иисуса.

МЕСТО ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАТФЕЯ В ЕВАНГЕЛЬСКОЙ ТРАДИЦИИ

Здесь мы подходим к проблеме Матфея апостола. Богословы согласны с тем, что первое Евангелие не есть плоды рук Матфея. Человеку, бывшему свидетелем жизни Христа, не нужно было бы обращаться к Евангелию от Марка, как к источнику сведений о жизни Иисуса, как это делает автор Евангелия от Матфея. Но один из первых церковных историков по имени Папий, епископ иерапольский, оставил нам следующее чрезвычайно важное известие: "Матфей собрал высказывания Иисуса на еврейском языке".

Таким образом, мы можем считать, что именно Матфей написал книгу, из которой как из источника должны черпать все люди, желающие узнать, чему учил Иисус. Именно потому, что так многое из этой книги-источника было включено в первое Евангелие, ему было дано имя Матфея. Мы должны быть вечно благодарны Матфею, когда вспоминаем, что ему мы обязаны Нагорной Проповедью и почти всем, что мы знаем об учении Иисуса. Другими словами, автору Евангелия от Марка мы обязаны нашим знанием о событиях жизни Иисуса, а Матфею - знанием сути учения Иисуса.

МАТФЕЙ-МЫТАРЬ

О самом Матфее мы знаем очень мало. В Мат. 9,9 мы читаем о его призвании. Мы знаем, что он был мытарем, - сборщиком налогов, - и потому все должны были страшно ненавидеть его, потому что иудеи ненавидели соплеменников, служивших победителям. Матфей должен был быть в их глазах предателем.

Но у Матфея был один дар. Большинство учеников Иисуса были рыбаками и не обладали талантом излагать слова на бумаге, а Матфей должен был быть специалистом в этом деле. Когда Иисус призвал Матфея, сидевшего у сбора пошлин, он встал, и, оставив все, кроме своего пера, последовал за Ним. Матфей благородно употребил свой литературный талант и стал первым человеком, описавшим учение Иисуса.

ЕВАНГЕЛИЕ ИУДЕЕВ

Посмотрим теперь на главные особенности Евангелия от Матфея, чтобы при его чтении обратить на это внимание.

Во-первых, и прежде всего, Евангелие от Матфея - это Евангелие, написанное для иудеев. Оно было написано иудеем, чтобы обратить иудеев.

Одна из главных целей Евангелия от Матфея заключалась в том, чтобы показать, что в Иисусе исполнились все ветхозаветные пророчества и, потому, Он должен быть Мессией. Одна фраза, вновь повторяющаяся тема, проходит через всю книгу: "Так сбылось, что Бог говорил через пророка". Эта фраза повторяется в Евангелии от Матфея не менее 16 раз. Рождение Иисуса и Его имя - исполнение пророчества (1, 21-23); а также бегство в Египет (2,14.15); избиение младенцев (2,16-18); поселение Иосифа в Назарете и воспитание там Иисуса (2,23); сам факт того, что Иисус говорил притчами (13,34.35); триумфальный въезд в Иерусалим (21,3-5); предательство за тридцать сребреников (27,9); и бросание жребия за одежды Иисуса, когда Он висел на Кресте (27,35). Автор Евангелия от Матфея поставил своей главной целью показать, что в Иисусе воплотились ветхозаветные пророчества, что каждая деталь жизни Иисуса была предвещена пророками, и, тем самым, убедить иудеев и заставить их признать Иисуса Мессию.

Интерес автора Евангелия от Матфея обращен прежде всего к иудеям. Его сердцу ближе и дороже всего их обращение. Хананеянке, обратившейся к Нему за помощью, Иисус сперва ответил: "Я послан только погибшим овцам дома Израилева" (15,24). Посылая двенадцать апостолов возвещать благую весть, Иисус сказал им: "На путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите, а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева" (10, 5.6). Но не надо думать, будто это Евангелие всеми возможными способами исключает язычников. Многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом в Царствии Небесном (8,11). "И проповедано будет Евангелие Царствия по всей вселенной" (24,14). И именно в Евангелии от Матфея дан Церкви приказ выступить в поход: "Итак, идите, научите все народы" (28,19). Это, конечно, очевидно, что автора Евангелия от Матфея в первую очередь интересуют иудеи, но он предвидит день, когда соберутся все народы.

Иудейское происхождение и иудейская направленность Евангелия от Матфея видны также в его отношении к закону. Иисус пришел не для того, чтобы разрушить закон, а чтобы исполнить его. Не пройдет и мельчайшая часть закона. Не надо учить людей нарушать закон. Праведность христианина должна превосходить праведность книжников и фарисеев (5, 17-20). Евангелие от Матфея написал человек знавший и любивший закон, и видевший, что в христианском учении ему есть место. Кроме того, надо отметить очевидный парадокс в отношении автора Евангелия от Матфея к книжникам и фарисеям. Он признает за ними особые полномочия: "На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи; итак, все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте" (23,2.3). Но ни в одном другом Евангелии они не осуждаются так строго и последовательно, как у Матфея.

Уже в самом начале видим мы беспощадное разоблачение саддукеев и фарисеев Иоанном Крестителем, назвавшим их по рождением ехиднины (3, 7-12). Они жалуются, что Иисус ест и пьет с мытарями и грешниками (9,11); они заявляли, что Иисус изгоняет бесов не Божьею силою, а силою князя бесовского (12,24). Они замышляют погубить Его (12,14); Иисус предостерегает учеников беречься не закваски хлебной, а учения фарисейского и саддукейского (16,12); они подобны растениям, которые будут искоренены (15,13); они не могут различать знамений времени (16,3); они - убийцы пророков (21,41). Во всем Новом Завете нет другой такой главы, как Мат. 23, в которой осуждается не то, чему учат книжники и фарисеи, а их поведение и образ жизни. Автор осуждает их за то, что они совсем не соответствуют учению, которое проповедуют, и совсем не достигают установленного ими и для них идеала.

Автора Евангелия от Матфея также очень интересует Церковь. Из всех синоптических Евангелий слово Церковь встречается только в Евангелии от Матфея. Только в Евангелии от Матфея включен отрывок о Церкви после исповедания Петра в Кесарии Филипповой (Мат. 16,13-23; ср. Map. 8,27-33; Лук. 9,18-22). Лишь у Матфея говорится о том, что споры должны решаться Церковью (18,17). Ко времени написания Евангелия от Матфея Церковь стала большой организацией и действительно важнейшим фактором в жизни христиан.

В Евангелии от Матфея особенно отразился интерес к апокалиптическому; другими словами, к тому, что Иисус говорил о Своем Втором Пришествии, о конце мира и Судном дне. В Мат. 24 дано намного более полное изложение апокалиптических рассуждений Иисуса, чем в любом другом Евангелии. Только в Евангелии от Матфея есть притча о талантах (25,14-30); о мудрых и неразумных девах (25, 1-13); об овцах и козлах (25,31-46). Матфей проявлял особый интерес к последнему времени и к Судному дню.

Но это не самая важная особенность Евангелия от Матфея. Это в высшей степени содержательное Евангелие.

Мы уже видели, что это апостол Матфей собрал первое собрание и составил хрестоматию Иисусова учения. Матфей был великим систематизатором. Он собирал в одном месте все, что он знал об учении Иисуса по тому или другому вопросу, и потому мы находим в Евангелии от Матфея пять больших комплексов, в которых собрано и систематизировано учение Христова. Все эти пять комплексов связаны с Царством Божиим. Вот они:

а) Нагорная проповедь или Закон Царствия (5-7)

б) Долг руководителей Царствия (10)

в) Притчи о Царствии (13)

г) Величие и прощение В Царствии (18)

д) Пришествие Царя (24,25)

Но Матфей не только собирал и систематизировал. Надо помнить, что он писал в эпоху, когда еще не было книгопечатания, когда книг было мало и они были редки, потому что их нужно было переписывать от руки. В такое время лишь сравнительно немногие люди имели книги, и потому, если они хотели знать и использовать рассказ об Иисусе, должны были запомнить его.

Поэтому Матфей всегда так располагает материал, чтобы читателю было легко запомнить его. Он располагает материал по тройкам и семеркам: три вести Иосифа, три отречения Петра, три вопроса Понтия Пилата, семь притч о Царствии в главе 13, семикратное "горе вам" фарисеям и книжникам в главе 23.

Хороший пример тому - родословная Иисуса, которой открывается Евангелие. Цель родословной - доказать, что Иисус сын Давида. В древнееврейском нет цифр, их символизируют буквы; кроме того, в древнееврейском нет знаков (букв) для гласных звуков. Давид на древнееврейском будет соответственно ДВД; если это принять как цифры, а не как буквы, их сумма составит 14, и родословная Иисуса состоит из трех групп имен, в каждой из которых по четырнадцати имен. Матфей делает все возможное, чтобы расположить учение Иисуса таким образом, чтобы люди могли усвоить и запомнить его.

Каждый учитель должен быть благодарен Матфею, потому что написанное им - это прежде всего Евангелие для обучения людей.

У Евангелия от Матфея есть еще одна особенность: доминирующей в нем является мысль Иисуса-Царя. Автор пишет это Евангелие чтобы показать царственность и царское происхождение Иисуса.

Родословная должна с самого начала доказать, что Иисус - сын царя Давида (1,1-17). Этот титул Сын Давидов употреблен в Евангелии от Матфея чаще, чем в любом другом Евангелии (15,22; 21,9.15). Волхвы пришли посмотреть на Царя Иудейского (2,2); триумфальный въезд Иисуса в Иерусалим - это сознательно драматизированное заявление Иисусом Своих прав как Царя (21,1-11). Перед Понтием Пилатом Иисус сознательно принимает царский титул (27,11). Даже на Кресте над Его головой стоит, хоть и издевательски, царский титул (27,37). В Нагорной Проповеди Иисус цитирует закона, а потом опровергает его царственными словами: "А Я говорю вам..." (5,22. 28.34.39.44). Иисус заявляет: "Дана мне всякая власть" (28,18).

В Евангелии от Матфея мы видим Иисуса-Человека, рожденного быть Царем. Иисус проходит по его страницам, как бы одетым в царские пурпур и золото.

СУДЬБА НЕПРИГОТОВИВШИХСЯ (Мат. 25,1-13)

Если читать притчу глазами человека западной цивилизации, она может показаться неестественной. Но в действительности же в ней приведен случай, который мог произойти в палестинской деревне в любое время, даже еще до недавнего времени.

Свадьба была большим событием. Выходила вся деревня, чтобы проводить молодоженов до их нового дома, а они шли по самой продолжительной дороге, чтобы получить приветливые пожелания добра от возможно большего числа людей. Иудейская пословица гласит: "Каждый человек, от шести до шестидесяти пойдет за свадебным барабаном". Раввины соглашались с тем, что человек может даже покинуть изучение закона, чтобы принять участие в радости свадебного пира.

Главное этой истории лежит в иудейском обычае, который очень отличается от всего того, что известно нам. Молодожены не отправлялись в свадебное путешествие: они оставались дома и в течение одной недели держали открытый дом. К ним относились как к принцу и принцессе и даже обращались к ним так - это была самая счастливая неделя в их жизни. Эту неделю праздновали с ними их ближайшие друзья, а неразумные девы пропустили не только свадебную церемонию, но и всю эту радостную неделю.

Совершенно реалистичен рассказ о том, как они пропустили весь свадебный праздник. Путешественник Др. Александр Финдли так описывает виденное им в Палестине: "Когда мы приближались к воротам галилейского города, - пишет он, - я увидел десять нарядно одетых дев, игравших на каких-то музыкальных инструментах и танцевавших на дороге перед нашим автомобилем. На мой вопрос, что они делают, переводчик сказал мне, что они составляют компанию невесте в ожидании жениха. Я спросил переводчика, можно ли увидеть само бракосочетание, но он покачал головой и сказал: "Может быть, оно будет сегодня вечером, или завтра вечером, или через две недели, никто никогда точно не знает этого". Потом он стал объяснять, что очень интересно побывать, во время бракосочетания, в семье среднего класса на брачном пире. Жених прибывает неожиданно, иногда среди ночи; он, правда, должен, по общему мнению, послать впереди по улице человека, который выкрикивает: "Смотрите! Жених идет!", но это могло быть в любое время, и потому все должны были в любое время быть готовыми выйти на улицу, чтобы встретить его, когда бы он ни захотел прийти... Важно также отметить, что с наступлением темноты никто не может выходить на улицу без зажженной лампы, и что, если жених прибыл то двери за ним закрывались, опоздавшим войти уже не разрешалось". Вот вся драма притчи Иисуса, повторившаяся в двадцатом веке. Перед нами не придуманная история, а кусочек жизни палестинской деревни.

Как и многие притчи Иисуса, и эта имеет как местное, так и универсальное значение.

Ее конкретное значение направлено против иудеев. Они были избранным Богом народом; вся их история должна была быть подготовкой к пришествию Сына Божьего; они должны были быть готовыми, когда Он пришел, а вместо этого они оказались совсем неподготовленными и остались за порогом. Здесь в драматической форме представлена трагическая неподготовленность иудеев.

Но в притче заключены, по крайней мере, две универсальные истины.

1. Она предупреждает нас о том, что некоторые вещи нельзя достать или сделать в последнюю минуту. Поздно начинать готовиться к экзамену, когда день экзамена уже наступил. Поздно человеку начинать приобретать мастерство или умение, когда ему уже предложено задание. Также можно столь долго заниматься разными делами, что не будет уже времени, чтобы подготовиться к встрече с Богом.

2. Она предупреждает нас о том, что есть такие вещи, которые нельзя занять у других. Неразумные девы не смогли получить в долг масла, когда оно им срочно потребовалось. Человек не может взять взаймы отношение с Богом - эти отношения он должен иметь сам. Человек не может взять взаймы характер - он должен иметь его сам. Мы не можем все время жить за счет духовного капитала, накопленного другими. Некоторые вещи мы должны добыть сами, потому что их нельзя занять у других.

ОСУЖДЕНИЕ СКРЫТОГО ТАЛАНТА (Мат. 25,14-30)

Эта притча, подобно предыдущей, содержит конкретный урок для тех, кто слушал ее тогда, но также несколько уроков для нас сегодня. Она известна как Притча о талантах. Талант был денежной единицей, но не монетой, а весом, и соответственно, его стоимость зависела от того, было ли это золото, серебро или медь. Чаще всего, это было серебро.

В первоначальном варианте притчи все внимание, несомненно, было приковано к ленивому рабу.

Не приходится сомневаться в том, что он символизирует книжников и фарисеев и их отношение к закону и истине Божьей. Ленивый раб зарыл свой талант в землю, чтобы потом вручить его хозяину в точно таком же виде. Вся цель книжников и фарисеев заключалась в том, чтобы сохранить закон точно таким, каким он был. По их собственным словом они "искали построить забор вокруг закона". Любое изменение, любое усовершенствование, все новое, было для них проклятием. Все это вело к застою, к бессилию религиозной жизни.

Подобно человеку с одним талантом, они хотели сохранить все в том виде, как это было и за это они осуждены. В этой притче Иисус говорит нам, что не может быть вера без дерзания нового, неведомого, и что Бог не может получить никакой пользы от того, кто отгородился от всего. Но в этой притче заключено еще многое другое.

1. В ней говорится о том, что Бог дает людям различные дары и дарования. Один человек получает пять талантов, другой - два, а третий - один. Важен не талант человека, важно, как он его использует. Бог никогда не требует от человека того, чего у него нет, но Он требует, чтобы человек в полной мере использовал имеющиеся у него способности. Таланты у людей неодинаковы, но в своем рвении, в прикладываемых усилиях, они могут быть равны. Притча говорит нам, что какой бы талант у нас ни был, - маленький или великий, - мы должны использовать его в служение Богу.

2. В ней говорится о том, что наградой за прилежную работу является еще большая работа. Двум рабам, хорошо выполнившим свою работу, не получили повеление почивать на лаврах. Им даны еще большие задачи и ответственности в делах их хозяина.

3. В ней говорится о том, что наказан будет человек, который не хочет попытаться. Человек с одним талантом не потерял своих денег - он просто ничего не сделал. Было бы даже лучше, если бы он попытался сделать с ними что-то и потерял бы их, чем не делать ничего. Человека, у которого всего один талант, всегда мучает искушение сказать: "У меня такой маленький талант и я могу сделать с ним так мало. Нет смысла даже пробовать, ради того, что я могу сделать". Осужден тот человек, который, имея даже один талант, не потрудится употребить его и не рискнет им ради общего блага.

4. В ней изложено правило жизни, справедливое всегда и везде: кто имеет - тому будет дано еще, а кто не имеет, тот потеряет и то, что у него есть. Смысл этого правила таков: если у человека есть талант и он использует его, он все время будет способен делать все больше и больше. Но, если у него есть талант и он не сможет применить его, он неизбежно потеряет его. Если у нас есть способность к игре или к какому-то виду искусства, если у нас есть дарование в чем-то, чем больше мы практикуем эту способность, чем больше мы трудимся, тем труднее задачи мы сможем преодолевать. И наоборот, если мы не будем пользоваться ими, мы потеряем их. Это в равной степени справедливо для игры в футбол и на фортепьяно, для пения песен и для подготовки проповедей, для резьбы по дереву и для создания новых идей. Жизнь учит, что есть только один способ сохранить дарование - использовать его на Служение Богу и людям.

МАСШТАБ БОЖЬЕГО СУДА (Мат. 25,31-46)

Это одна из самых ярких притч, когда-либо рассказанных Иисусом, и урок из нее совершенно ясен: Бог будет судить нас по нашему отношению к человеческим нуждам. Он будет судить нас не по накопленным нами знаниям или по приобретенной нами славе, не по накопленному нами состоянии, а единственно по оказанной нами помощи. И эта притча учит нас кое-чему относительно помощи, которую мы должны оказывать.

1. Мы должны помогать в простых вещах. То, что выбрал Иисус, - дать голодному поесть, дать жаждущему напиться, принять странника, посетить больного, прийти к сидящему в тюрьме, - это может сделать каждый. Это не требует расхода сотен тысяч рублей или занесения своего имени в историю; нужно оказывать простую помощь людям в их ежедневных делах. Нет другой такой притчи, которая бы самим простым людям открывала путь к славе.

2. Это должна быть помощь, не основанная на каком-нибудь расчете. Люди, оказывавшие помощь, не думали о том, что они оказывают помощь Иисусу Христу и тем самым накапливают заслуги в вечности; они оказывали помощь потому, что иначе просто не могли действовать. Это была естественная, инстинктивная реакция любящего сердца, без всякого расчета. Тогда как те, которые не оказали помощи, говорили: "Если бы мы знали, что это Ты, мы бы с радостью помогли Тебе; но мы думали, что это какой-то простой человек, которому не стоит помогать". Многие действительно готовы оказать помощь, если услышат хвалу, благодарности, если это станет известно всем. Но это вовсе и неоказание помощи, а ублажение своего честолюбия. Такая помощь никак не связана с щедростью, это замаскированный эгоизм. Бог хвалит за помощь, которая оказана исключительно для того, чтобы помочь,

3. Иисус показывает нам прекрасную истину: оказывая такую помощь, мы оказываем помощь Ему, а всякая такая помощь, которая не была оказана, не была оказана Ему. Как это понимать? Если мы действительно хотим обрадовать родителя, если мы хотим побудить его к проявлению чувства благодарности, лучше всего оказать помощь его ребенку. Бог - великий Отец, и лучший способ обрадовать сердце Божье - помочь Его чадам, нашим согражданам.

Два человека доподлинно увидели истинность этой притчи. Один из них был Франциск Ассизский. Он был богат, благородного происхождения, храбр, но он был несчастлив; он чувствовал, что в его жизни чего-то не достает. Однажды он ехал верхом и встретил прокаженного, отвратительного и отталкивающего с самой ужасной из всех болезней. Что-то толкнуло Франциска сойти с коня и обнять этого ужасного страдальца; и в его руках лицо прокаженного преобразилось в лицо Христа.

Другой был Мартин из Тура. Он был римский воин и христианин. Однажды зимою он въезжал в город и его остановил нищий, просивший милостыню. У Мартина не было денег, а нищий посинел от холода и дрожал, и тогда Мартин дал ему то, что у него было: он снял свой солдатский плащ, поношенный и потертый, разрезал его надвое и одну половину отдал нищему. В ту ночь ему приснился сон. Он видел небеса, ангелов и среди них Иисуса, на Котором была надета половина солдатского плаща. Один из ангелов спросил Его: "Господи, почему Ты носишь этот потрепанный, старый плащ? Кто дал его Тебе?" И Иисус ответил мягко: "Его дал Мне Мой раб Мартин".

Когда мы познаем щедрость, которая без всякого расчета помогает самым простым людям в самых простых вещах, мы познаем радость от помощи Самому Иисусу Христу.

Комментарии (введение) ко всей книге «От Матфея»

Комментарии к главе 25

По грандиозности концепции и силе, с которой масса материала подчинена великим идеям, ни одно Писание Нового или Ветхого Заветов, имеющее отношение к исторической тематике, не может быть сравнимо с Евангелием от Матфея.

Теодор Зан

Введение

I. ОСОБОЕ ПОЛОЖЕНИЕ В КАНОНЕ

Евангелие от Матфея является отличным мостом между Ветхим и Новым Заветами. С первых же слов мы возвращаемся к праотцу ветхозаветного народа Божьего Аврааму и к первому великому царю Израиля Давиду. По своей эмоциональности, сильному еврейскому колориту, множеству цитат из еврейских Писаний и положению во главе всех книг НЗ Ев. от Матфея представляет собой логическое место, с которого начинает свой путь христианская весть для мира.

Что Матфей-мытарь, называемый еще Левием, написал первое Евангелие, является древним и всеобщим мнением.

Так как он не был постоянным членом апостольской группы, выглядело бы странным, если бы ему приписали первое Евангелие, тогда как он не имел к нему никакого отношения.

Кроме древнего документа, известного под названием "Дидахэ" ("Учение двенадцати апостолов") , Юстин Мученик, Дионисий Коринфский, Феофил Антиохийский и Афенагор Афинянин расценивают Евангелие как достоверное. Евсевий, церковный историк, цитирует Папия, который утверждал, что "Матфей написал "Логику" на еврейском языке, и каждый толкует ее, как может". Ириней, Пантейн и Ориген в основном согласны с этим. Широко распространено мнение, что "еврейский" - это диалект арамейского, которым пользовались евреи во времена нашего Господа, так как это слово встречается в НЗ. Но что такое "логика"? Обычно это греческое слово означает "откровения", т.к. в ВЗ имеются откровения Божьи. В высказывании Папия оно не может носить такой смысл. Есть три основные точки зрения на его утверждение: (1) оно относится к Евангелию от Матфея как таковому. То есть Матфей написал арамейский вариант своего Евангелия специально для того, чтобы приобрести евреев для Христа и наставить христиан евреев, и только позднее появился греческий вариант; (2) оно относится только к высказываниям Иисуса, которые позднее были перенесены в его Евангелие; (3) оно относится к "свидетельствам" , т.е. цитатам ветхозаветных Писаний, чтобы показать, что Иисус - Мессия. Первое и второе мнения более вероятны.

Греческий язык Матфея не читается как явный перевод; но такое широко распространенное предание (при отсутствии ранних разногласий) должно иметь фактическое обоснование. Предание говорит, что Матфей пятнадцать лет проповедовал в Палестине, а потом отправился евангелизировать чужие страны. Возможно, что около 45 г. н.э. он оставил евреям, принявшим Иисуса как своего Мессию, первый набросок своего Евангелия (или просто лекции о Христе) на арамейском, а позднее сделал греческий окончательный вариант для всеобщего пользования. Так же поступил Иосиф, современник Матфея. Этот еврейский историк сделал первый набросок своей "Иудейской войны" на арамейском, а потом окончательно оформил книгу на греческом.

Внутренние свидетельства первого Евангелия очень подходят благочестивому еврею, который любил ВЗ и был одаренным писателем и редактором. Как гражданский служащий Рима, Матфей должен был отлично знать оба языка: своего народа (арамейский) и тех, кто стоял у власти. (Римляне пользовались на Востоке греческим, а не латинским.) Подробности, касающиеся цифр, притчи, в которых речь идет о деньгах, финансовые термины, а также выразительный правильный стиль - все это как нельзя лучше сочеталось с его профессией сборщика налогов. Высокообразованный, неконсервативный ученый воспринимает Матфея как автора этого Евангелия отчасти и под влиянием его убедительных внутренних свидетельств.

Несмотря на такие универсальные внешние и соответствующие внутренние свидетельства, большинство ученых отвергают традиционное мнение, что эту книгу написал мытарь Матфей. Они обосновывают это двумя причинами.

Первая: если считать, что Ев. от Марка было первым письменным Евангелием (о котором во многих кругах сегодня говорят как о "евангельской истине"), то для чего апостолу и очевидцу было использовать так много материала Марка? (93% Ев. от Марка есть также и в других Евангелиях.) В ответ на этот вопрос прежде всего скажем: не доказано , что Ев. от Марка было написано первым. Древние свидетельства говорят, что первым было Ев. от Матфея, и так как первые христиане почти все были евреями, то в этом кроется большой смысл. Но даже если мы согласимся с так называемым "Марковским большинством" (и многие консерваторы это делают), Матфей мог бы признать, что труд Марка большей частью создан под влиянием энергичного Симона Петра, соапостола Матфея, как утверждают ранние церковные предания (см. "Введение" к Ев. от Марка).

Второй аргумент против того, что книга была написана Матфеем (или другим очевидцем),- это отсутствие ярких деталей. У Марка, которого никто не считает свидетелем служения Христа, имеются колоритные подробности, из которых можно предположить, что он сам присутствовал при этом. Как мог очевидец писать так сухо? Наверное, сами особенности характера мытаря очень хорошо объясняют это. Чтобы дать больше места речам нашего Господа, Левий должен был отвести меньше места ненужным деталям. Так бы случилось и с Марком, если бы он писал первым, а Матфей видел черты, присущие непосредственно Петру.

III. ВРЕМЯ НАПИСАНИЯ

Если широко распространенное мнение о том, что Матфей прежде написал арамейский вариант Евангелия (или, по крайней мере, высказывания Иисуса) является верным, то дата написания - 45 г. н. э., пятнадцать лет спустя после вознесения, вполне совпадает с древними преданиями. Свое более полное, каноническое Евангелие на греческом языке он, вероятно, закончил в 50-55 г., а может быть, и позже.

Мнение о том, что Евангелие должно быть написано после разрушения Иерусалима (70 г. н. э.), имеет в своем основании, скорее, неверие в способность Христа детально предсказывать будущие события и другие рационалистические теории, игнорирующие или отвергающие богодухновенность.

IV. ЦЕЛЬ НАПИСАНИЯ И ТЕМА

Матфей был молодым человеком, когда его призвал Иисус. Еврей по происхождению и мытарь по профессии, он оставил все ради того, чтобы последовать за Христом. Одним из многих вознаграждений для него было то, что он вошел в число двенадцати апостолов. Другим - избрание его быть автором произведения, которое мы знаем как первое Евангелие. Обычно считают, что Матфей и Левий - это одно лицо (Мк. 2,14; Лк. 5,27).

В своем Евангелии Матфей задается целью показать, что Иисус - долгожданный Мессия Израиля, единственный законный претендент на трон Давида.

Книга не претендует на то, чтобы быть полным повествованием о жизни Христа. Она начинается с Его генеалогии и детских лет, потом повествование переходит к началу Его публичного служения, когда Ему было около тридцати лет. Под водительством Святого Духа Матфей выбирает такие аспекты из жизни и служения Спасителя, которые свидетельствуют о Нем как о Помазаннике Божьем (что и означает слово "Мессия", или "Христос"). Книга ведет нас к кульминации событий: страданиям, смерти, воскресению и вознесению Господа Иисуса.

И в этой кульминации, конечно же, заложена основа спасения человека.

Поэтому книга называется "Благовествование" - не столько потому, что она прокладывает грешникам путь к получению спасения, сколько потому, что описывает жертвенное служение Христа, благодаря которому это спасение стало возможным.

"Библейские комментарии для христиан" ставят перед собой цель быть не исчерпывающими или технически совершенными, но, скорее, вызвать желание лично размышлять над Словом и изучать его. И более всего они нацелены на то, чтобы в сердце читателя возникло сильное желание возвращения Царя.

"И даже я, горя все больше сердцем,
И даже я, питая сладкую надежду,
Вздыхаю тяжко, мой Христос,
О часе том, когда вернешься Ты,
Теряя мужество при виде
Пылающих шагов Твоих грядущих".

Ф. У. Г. Майер ("Святой Павел")

План

РОДОСЛОВИЕ И РОЖДЕНИЕ МЕССИИ-ЦАРЯ (ГЛ. 1)

РАННИЕ ГОДЫ МЕССИИ-ЦАРЯ (ГЛ. 2)

ПОДГОТОВКА К МЕССИАНСКОМУ СЛУЖЕНИЮ И ЕГО НАЧАЛО (ГЛ. 3-4)

УСТРОЙСТВО ЦАРСТВА (ГЛ. 5-7)

ЧУДЕСА БЛАГОДАТИ И СИЛЫ, СОТВОРЕННЫЕ МЕССИЕЙ, И РАЗНАЯ РЕАКЦИЯ НА НИХ (8,1 - 9,34)

РАСТУЩАЯ ОППОЗИЦИЯ И ОТВЕРЖЕНИЕ МЕССИИ (ГЛ. 11-12)

ОТВЕРЖЕННЫЙ ИЗРАИЛЕМ ЦАРЬ ПРОВОЗГЛАШАЕТ НОВУЮ, ПРОМЕЖУТОЧНУЮ ФОРМУ ЦАРСТВА (ГЛ. 13)

НЕУТОМИМАЯ БЛАГОДАТЬ МЕССИИ ВСТРЕЧАЕТ ВОЗРАСТАЮЩУЮ ВРАЖДЕБНОСТЬ (14,1 - 16,12)

ЦАРЬ ПОДГОТАВЛИВАЕТ СВОИХ УЧЕНИКОВ (16,13 - 17,27)

ЦАРЬ ДАЕТ НАСТАВЛЕНИЕ СВОИМ УЧЕНИКАМ (ГЛ. 18-20)

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ И ОТВЕРЖЕНИЕ ЦАРЯ (ГЛ. 21-23)

РЕЧЬ ЦАРЯ НА ГОРЕ ЕЛЕОНСКОЙ (ГЛ. 24-25)

СТРАДАНИЯ И СМЕРТЬ ЦАРЯ (ГЛ. 26-27)

ТРИУМФ ЦАРЯ (ГЛ. 28)

З. Притча о десяти девах (25,1-13)

25,1-5 Первое слово "тогда", отсылая назад, к главе 24, четко относит эту притчу ко времени, предшествующему возвращению Царя на землю, и к периоду Его возвращения. Иисус уподобляет Царство Небесное того времени десяти девам, которые, взявши светильники свои, вышли навстречу жениху. Пять из них были мудрыми и запасли масло для своих светильников; другие же не имели его. В ожидании жениха все уснули.

Пять мудрых представляют истинных учеников Христа во время великой скорби. Светильники говорят об их исповедании веры, а масло обычно считается символом Духа Святого. Неразумные девы представляют тех, которые говорят, что хранят мессианскую надежду, но никогда не были обращенными и потому не имеют Святого Духа. Жених - это Христос, Царь; Его задержка символизирует период между Его двумя пришествиями. Тот факт, что все десять дев заснули, показывает, что внешне они не очень отличались.

25,6 В полночь прозвучала весть о том, что жених идет. Из предыдущей главы мы узнали, что Его приход будет предвозвещен устрашающими знамениями.

25,7-9 Тогда девы встали и поправили светильники свои - все хотели приготовиться. Неразумные, у которых не хватало масла, просили других, чтобы те дали им немного, но их послали к продающим. Отказ мудрых кажется эгоистичным, но в духовной области никто не может дать Духа другому человеку. Конечно, Святой Дух не покупается, но Библия использует литературные образы покупки спасения без денег и без платы, назначенной за него.

25,10-12 Когда же они пошли, пришел жених. Сирийский вариант и Вульгата говорят, что он пришел со Своей невестой. Это вполне соответствует пророческой картине. Господь Иисус вернется с брака со Своей Невестой, Церковью (1 Фес. 3,13). (Венчание произойдет на небе (Еф. 5,27) после восхищения.) Верный остаток прошедших через великую скорбь войдет с Ним на брачный пир. Брачный пир является подходящим описанием радости и благословения земного Царства Христа. Мудрые девы вошли с ним на брачный пир, и двери затворились.

Было слишком поздно для того, чтобы еще кто-то мог войти в Царство. Когда пришли прочие девы и стали искать вход, жених отрекся от них, сказав, что никогда не знал их - ясное доказательство того, что они никогда не были рождены свыше.

25,13 Урок этой притчи, как сказал Иисус, - бодрствовать, потому что ни день, ни час Его пришествия не известны. Верующие должны жить, сознавая, что Господь может прийти в любой момент. Поправлены ли ваши светильники и наполнены ли маслом?

И. Притча о талантах (25,14-30)

25,14-18 Следующая притча также учит, что в момент возвращения Господа будут и верные, и неверные рабы.

Эта история вращается вокруг человека, который, прежде чем отправиться в далекое путешествие, собрал своих рабов и дал им разную сумму денег, каждому по его силе. Один получил пять талантов, другой получил два и последний - один. Они должны были пустить эти деньги в оборот так, чтобы господин получил прибыль. Человек, получивший пять талантов, приобрел другие пять талантов. Человек с двумя талантами также удвоил свои деньги.

Но человек, получивший один талант, пошел, вырыл яму и закопал его. Не трудно видеть, что тот человек - это Христос, а долгое путешествие - период между пришествиями. Три раба - это израильтяне, живущие в великую скорбь, ответственные за то, чтобы представлять интересы отсутствующего Господа. Им была поручена ответственность согласно их индивидуальным способностям.

25,19-23 По долгом времени приходит господин рабов тех и требует у них отчета. Это описание второго пришествия. Первые два раба получили абсолютно одинаковую похвалу: "Хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего". Испытание их служения заключалось не столько в том, как много они заработали, сколько в том, как усердно они трудились. Каждый из них полностью использовал свои способности и заработал стопроцентную прибыль. Они представляют истинных верующих, наградой которых будет наслаждение благословениями Тысячелетнего Царства.

25,24-25 У третьего раба не было ничего, кроме отговорок и оскорблений в адрес своего господина. Он обвинил его в том, что тот был жестокий и нерассудительный, жнущий, где он не сеял, и собирающий, где не рассыпал.

Он извинял себя тем, что, парализованный страхом, зарыл свой талант. Этот раб, без сомнения, был неверующим; никакой искренний раб не допустит таких мыслей о своем хозяине.

25,26-27 Господин упрекнул его в том, что он ленивый и лукавый. Почему же он, думая так о своем хозяине, не отдал его деньги торгующим, чтобы получить прибыль? Между прочим, в стихе 26 господин не соглашается с выдвинутыми против него обвинениями. Скорее, он говорит: "Если ты считал меня таким хозяином, то тем более у тебя было основание заставить твой талант работать. Твои слова обвиняют тебя, а не оправдывают".

25,28-29 Если бы этот человек приобрел своим талантом еще один талант, то получил бы такую же похвалу, как и другие. Вместо этого все, что ему пришлось показать, - яма в земле! Его талант забрали и отдали человеку, имеющему десять талантов. За этим следует закон, установленный в духовной сфере: "Всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет". Тем, которые желают быть полезными для славы Божьей, даются средства. Чем больше они делают, тем больше им предоставляется возможности делать для Него. И наоборот, мы теряем то, что не употребляем. Атрофия - награда за леность.

Упоминание о торгующих в ст. 27 предполагает, что если мы не умеем использовать для Господа то, что имеем, то мы должны отдать его другим, которые умеют. Торгующими, в этом случае, могут быть миссионеры, Библейские общества, христианские издательства, евангельские радиопрограммы и т.д. В мире, подобном нашему, нельзя найти оправдание, почему деньги не пущены в оборот. Пиерсон дает полезные рекомендации:

"Робкие души, непригодные для смелого и независимого служения на пользу Царству, могут объединить свою неспособность со способностями и смекалкой других, которые сделают их дары и то, чем они обладают, полезными для Господа и Церкви Его... Раб имеет деньги или какие-то другие дары, которые могут пригодиться, но у него не хватает веры и предусмотрительности, практической энергии и мудрости. Божьи "торгующие" могут показать ему, как принести пользу Господину... Церковь отчасти живет так, что сила одного члена может помочь слабости другого, и взаимными действиями всех станет больше силы у наименьших и наиболее слабых". (Our Lord"s Teachings About Money (tract), pp. 3-4.)

25,30 Негодный раб был выброшен, изгнан из Царства. Он разделил исполненную мук судьбу грешников. Не его неспособность инвестировать свой талант навлекла на него осуждение, а, скорее всего, недостаток добрых дел показал, что ему не хватало спасающей веры.

К. Царь судит народы (25,31-46)

25,31 Этот раздел описывает суд над народами, который не нужно путать с судилищем Христовым и судом перед великим белым престолом.

Судилище Христово - время, когда будет произведен смотр и награждение только верующих, состоится после восхищения (Рим. 14,10; 1 Кор. 3,11-15; 2 Кор. 5,9-10). Суд перед великим белым престолом состоится в вечности после Тысячелетнего Царства. Умершие грешники будут осуждены и брошены в озеро огненное (Откр. 20,11-15).

Суд над народами, или язычниками (греческое слово может означать и то, и другое), состоится на земле после того, как Христос придет, чтобы царствовать, что ясно утверждает стих 31: "Когда же придет Сын Человеческий во славе Своей и все святые ангелы с Ним..."

Если мы правы в том, что отождествляем этот суд с Иоиля 3, местонахождение его - долина Иосафата за пределами Иерусалима (3,2). Народы будут судимы согласно тому, как они относились к собратьям Христа, евреям, во время великой скорби (Иоил. 3:1-2,12-14; Мф. 25,31-46).

25,32 Важно отметить, что здесь упоминаются три разряда людей: "овцы", "козлы" и "братья Христа". Первые две группы, над которыми Христос совершает суд, - это язычники, живущие в дни великой скорби. Третий разряд - это верные Христу братья Его, евреи, которые, несмотря на усиливающиеся преследования, отказались отречься от Его имени во время великой скорби.

25,33-40 Царь помещает "овец" по правую сторону, а "козлов" - по левую. Потом Он приглашает "овец" войти в Его славное Царство, уготованное им от создания мира. На каком основании?

Потому что они кормили Его, когда Он был голоден; напоили, когда Он жаждал; принимали Его, когда Он был странником; одели Его, когда Он был наг; посетили Его, когда Он был болен, и пришли к Нему в темницу. Праведные "овцы" даже не знали, что они когда-то сделали такое добро Царю; при жизни их поколения Он не был на земле. Тогда Он объяснил им, что, оказав помощь одному из Его меньших братьев, они оказали помощь Ему. Сделанное одному из Его учеников вознаграждается, как сделанное Ему лично.

25,41-45 Неправедным "козлам" было сказано, чтобы они шли от Него в огонь вечный, уготованный дьяволу и ангелам его, потому что оказались неспособными позаботиться о Нем в дни ужасного "бедственного времени для Иакова". Когда они станут извинять себя, говоря, что никогда не видели Его, Он напомнит им, что пренебрегая Его последователями, они подтвердили, что пренебрегают Им Самим.

25,46 Таким образом, "козлы" пойдут в муку вечную, а " овцы" - в вечную жизнь. Но здесь возникают две проблемы. Во-первых, создается впечатление, что народы спасаются или гибнут массово. Во-вторых, повествование производит такое впечатление, что "овцы" спасаются благодаря своим добрым делам, а "козлы" осуждены за то, что оказались неспособными делать доброе. Что касается первого затруднения, то нужно помнить, что Бог именно так обращается с народами. Ветхозаветная история изобилует примерами, когда народы были наказаны за их грехи (Ис. 10,12-19; 47,5-15; Иез. 25,6-7; Ам. 1:3,6,9,11,13; 2:1,4,6; Авд. 10; Зах. 14,1-5). Нет основания не верить, что народы и в дальнейшем будут испытывать святое возмездие. Это не значит, что каждый в отдельности человек этого народа будет вовлечен в результат данного возмездия. Принципы Божественной справедливости будут применяться как на общенациональной, так и на индивидуальной основе.

Слово "ethne", переведенное в этом отрывке как "народы", может равнозначно переводиться словом "язычники". Некоторые считают, что данный отрывок описывает суд над язычниками-индивидуумами. Если суд совершится над народами или над индивидуумами, возникает проблема, как такая громадная масса людей может собраться перед Господом в Палестине?

Что касается второй проблемы, этот отрывок нельзя применять к учению о спасении посредством добрых дел. Единое свидетельство Библии заключается в том, что спасение - по вере, а не через добрые дела (Еф. 2,8-9). Но учение Библии подчеркивает также, что истинная вера творит и добрые дела. Если добрых дел нет, это указывает на то обстоятельство, что человек никогда не был спасен. Поэтому мы должны понимать это место так: язычники спасаются не потому, что оказали добро еврейскому остатку, а потому что эта доброта отражает их любовь к Богу. Необходимо упомянуть три других момента. Первый: сказано, что Царство уготовано праведным от создания мира (ст. 34), в то время как ад уготован дьяволу и ангелам его (ст. 41). Бог желает благословить людей; первоначально ад не был задуман для человеческого рода. Но если люди добровольно отказываются от жизни, естественно, они избирают смерть.

Второй момент: Господь Иисус говорил о вечном (то же самое, что и постоянном) огне (ст. 41), о вечной муке (ст. 46) и о вечной жизни (ст. 46).

Тот, Кто учил о вечной жизни, учил и о вечном наказании. Так как то же слово "вечный" применяется при описании и жизни, и осуждения, то признавать одно и отвергать другое будет крайне непоследовательно. Если слово, переведенное как "вечный", не означает "постоянный", то в греческом языке нет слова, которое передавало бы этот смысл. Но мы знаем, что оно действительно означает "постоянный", потому что употреблено в описании вечности Бога (1 Тим. 1,17).

И наконец, Суд над язычниками настойчиво напоминает нам о том, что Христос и Его народ - единое целое: что касается их, касается Его. Мы имеем широкий потенциал для того, чтобы оказать добро Ему, делая его любящим Бога.

Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.

Из них пять было мудрых и пять неразумных.

Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.

Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.

И как жених замедлил, то задремали все и уснули.

Но в полночь раздался крик: вот, жених идет, выходите навстречу ему.

Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.

Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут.

А мудрые отвечали: чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе.

Когда же пошли они покупать, пришел жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились;

после приходят и прочие девы, и говорят: Господи! Господи! отвори нам.

Он же сказал им в ответ: истинно говорю вам: не знаю вас.

Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.

Если читать притчу глазами человека западной цивилизации, она может показаться неестественной. Но в действительности же в ней приведен случай, который мог произойти в палестинской деревне в любое время, даже еще до недавнего времени.

Свадьба была большим событием. Выходила вся деревня, чтобы проводить молодоженов до их нового дома, а они шли по самой продолжительной дороге, чтобы получить приветливые пожелания добра от возможно большего числа людей. Иудейская пословица гласит: «Каждый человек, от шести до шестидесяти пойдет за свадебным барабаном». Раввины соглашались с тем, что человек может даже покинуть изучение закона, чтобы принять участие в радости свадебного пира.

Главное этой истории лежит в иудейском обычае, который очень отличается от всего того, что известно нам. Молодожены не отправлялись в свадебное путешествие: они оставались дома и в течение одной недели держали открытый дом. К ним относились как к принцу и принцессе и даже обращались к ним так это была самая счастливая неделя в их жизни. Эту неделю праздновали с ними их ближайшие друзья, а неразумные девы пропустили не только свадебную церемонию, но и всю эту радостную неделю.

Совершенно реалистичен рассказ о том, как они пропустили весь свадебный праздник. Путешественник Др. Александр Финдли так описывает виденное им в Палестине: «Когда мы приближались к воротам Галилейского города, — пишет он, — я увидел десять нарядно одетых дев, игравших на каких-то музыкальных инструментах и танцевавших на дороге перед нашим автомобилем. На мой вопрос, что они делают, переводчик сказал мне, что они составляют компанию невесте в ожидании жениха. Я спросил переводчика, можно ли увидеть само бракосочетание, но он покачал головой и сказал: «Может быть оно будет сегодня вечером, или завтра вечером, или через две недели, никто никогда точно не знает этого». Потом он стал объяснять, что очень интересно побывать, во время бракосочетания, в семье среднего класса на брачном пире. Жених прибывает неожиданно, иногда среди ночи; он, правда, должен, по общему мнению, послать впереди по улице человека, который выкрикивает: «Смотрите! Жених идет!», но это могло быть в любое время, и потому все должны были в любое время быть готовыми выйти на улицу, чтобы встретить его, когда бы он ни захотел прийти… Важно также отметить, что с наступлением темноты никто не может выходить на улицу без зажженной лампы, и что, если жених прибыл то двери за ним закрывались, опоздавшим войти уже не разрешалось». Вот вся драма притчи Иисуса, повторившаяся в двадцатом веке. Перед нами не придуманная история, а кусочек жизни палестинской деревни.

Как и многие притчи Иисуса, и эта имеет как местное, так и универсальное значение.

Ее конкретное значение направлено против иудеев. Они были избранным Богом народом; вся их история должна была быть подготовкой к пришествию Сына Божьего; они должны были быть готовыми, когда Он пришел, а вместо этого они оказались совсем неподготовленными и остались за порогом. Здесь в драматической форме представлена трагическая неподготовленность иудеев.

Но в притче заключены, по крайней мере, две универсальные истины.

1. Она предупреждает нас о том, что некоторые вещи нельзя достать или сделать в последнюю минуту. Поздно начинать готовиться к экзамену, когда день экзамена уже наступил. Поздно человеку начинать приобретать мастерство или умение, когда ему уже предложено задание. Также можно столь долго заниматься разными делами, что не будет уже времени, чтобы подготовиться к встрече с Богом.

2. Она предупреждает нас о том, что есть такие вещи, которые нельзя занять у других. Неразумные девы не смогли получить в долг масла, когда оно им срочно потребовалось. Человек не может взять взаймы отношение с Богом — эти отношения он должен иметь сам. Человек не может взять взаймы характер — он должен иметь его сам. Мы не можем все время жить за счет духовного капитала, накопленного другими. Некоторые вещи мы должны добыть сами, потому что их нельзя занять у других.

Матфея 25,14-30 Осуждение скрытого таланта

Ибо Он поступит, как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое:

и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.

Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;

точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;

получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего.

По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета.

И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них.

Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них.

Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.

Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал,

и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое.

Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал;

посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;

итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов,

ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!

Эта притча, подобно предыдущей, содержит конкретный урок для тех, кто слушал ее тогда, но также несколько уроков для нас сегодня. Она известна как притча о талантах. Талант был денежной единицей, но не монетой, а весом, и соответственно, его стоимость зависела от того, было ли это золото, серебро или медь. Чаще всего, это было серебро.

В первоначальном варианте притчи все внимание, несомненно, было приковано к ленивому рабу.

Не приходится сомневаться в том, что он символизирует книжников и фарисеев и их отношение к закону и истине Божьей. Ленивый раб зарыл свой талант в землю, чтобы потом вручить его хозяину в точно таком же виде. Вся цель книжников и фарисеев заключалась в том, чтобы сохранить закон точно таким, каким он был. По их собственным словом они «искали построить забор вокруг закона». Любое изменение, любое усовершенствование, все новое, было для них проклятием. Все это вело к застою, к бессилию религиозной жизни.

Подобно человеку с одним талантом, они хотели сохранить все в том виде, как это было и за это они осуждены. В этой притче Иисус говорит нам, что не может быть вера без дерзания нового, неведомого, и что Бог не может получить никакой пользы от того, кто отгородился от всего. Но в этой притче заключено еще многое другое.

1. В ней говорится о том, что Бог дает людям различные дары и дарования. Один человек получает пять талантов, другой — два, а третий — один. Важен не талант человека, важно, как он его использует. Бог никогда не требует от человека того, чего у него нет, но Он требует, чтобы человек в полной мере использовал имеющиеся у него способности. Таланты у людей неодинаковы, но в своем рвении, в прикладываемых усилиях, они могут быть равны. Притча говорит нам, что какой бы талант у нас ни был, — маленький или великий, — мы должны использовать его в служение Богу.

2. В ней говорится о том, что наградой за прилежную работу является еще большая работа. Двум рабам, хорошо выполнившим свою работу, не получили повеление почивать на лаврах. Им даны еще большие задачи и ответственности в делах их хозяина.

3. В ней говорится о том, что наказан будет человек, который не хочет попытаться. Человек с одним талантом не потерял своих денег — он просто ничего не сделал. Было бы даже лучше, если бы он попытался сделать с ними что-то и потерял бы их, чем не делать ничего. Человека, у которого всего один талант, всегда мучает искушение сказать: «У меня такой маленький талант и я могу сделать с ним так мало. Нет смысла даже пробовать, ради того, что я могу сделать». Осужден тот человек, который, имея даже один талант, не потрудится употребить его и не рискнет им ради общего блага.

4. В ней изложено правило жизни, справедливое всегда и везде: кто имеет — тому будет дано еще, а кто не имеет, тот потеряет и то, что у него есть. Смысл этого правила таков: если у человека есть талант и он использует его, он все время будет способен делать все больше и больше. Но, если у него есть талант и он не сможет применить его, он неизбежно потеряет его. Если у нас есть способность к игре или к какому-то виду искусства, если у нас есть дарование в чем-то, чем больше мы практикуем эту способность, чем больше мы трудимся, тем труднее задачи мы сможем преодолевать. И наоборот, если мы не будем пользоваться ими, мы потеряем их. Это в равной степени справедливо для игры в футбол и на фортепьяно, для пения песен и для подготовки проповедей, для резьбы по дереву и для создания новых идей. Жизнь учит, что есть только один способ сохранить дарование — использовать его на служение Богу и людям.

Матфея 25,31-46 Масштаб Божьего суда

Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей,

и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов;

и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов — по левую.

Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира:

ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня;

был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне.

Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?

когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?

когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?

И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.

Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:

ибо алкал Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня;

был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня.

Тогда и они скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе?

Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне.

И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.

Это одна из самых ярких притч, когда-либо рассказанных Иисусом, и урок из нее совершенно ясен: Бог будет судить нас по нашему отношению к человеческим нуждам. Он будет судить нас не по накопленным нами знаниям или по приобретенной нами славе, не по накопленному нами состоянии, а единственно по оказанной нами помощи. И эта притча учит нас кое-чему относительно помощи, которую мы должны оказывать.

1. Мы должны помогать в простых вещах. То, что выбрал Иисус, — дать голодному поесть, дать жаждущему напиться, принять странника, посетить больного, прийти к сидящему в тюрьме, — это может сделать каждый. Это не требует расхода сотен тысяч рублей или занесения своего имени в историю; нужно оказывать простую помощь людям в их ежедневных делах. Нет другой такой притчи, которая бы самим простым людям открывала путь к славе.

2. Это должна быть помощь не основанная на каком-нибудь расчете. Люди, оказывавшие помощь, не думали о том, что они оказывают помощь Иисусу Христу и тем самым накапливают заслуги в вечности; они оказывали помощь потому, что иначе просто не могли действовать. Это была естественная, инстинктивная реакция любящего сердца, без всякого расчета. Тогда как те, которые не оказали помощи, говорили: «Если бы мы знали, что это Ты, мы бы с радостью помогли Тебе; но мы думали, что это какой-то простой человек, которому не стоит помогать». Многие действительно готовы оказать помощь, если услышат хвалу, благодарности, если это станет известно всем. Но это вовсе и не оказание помощи, а ублажение своего честолюбия. Такая помощь никак не связана с щедростью, это замаскированный эгоизм. Бог хвалит за помощь, которая оказана исключительно для того, чтобы помочь.

3. Иисус показывает нам прекрасную истину: оказывая такую помощь, мы оказываем помощь Ему, а всякая такая помощь, которая не была оказана, не была оказана Ему. Как это понимать? Если мы действительно хотим обрадовать родителя, если мы хотим побудить его к проявлению чувства благодарности, лучше всего оказать помощь его ребенку. Бог — великий Отец, и лучший способ обрадовать сердце Божье — помочь Его чадам, нашим согражданам.

Два человека доподлинно увидели истинность этой притчи. Один из них был Франциск Ассизский. Он был богат, благородного происхождения, храбр, но он был несчастлив; он чувствовал, что в его жизни чего-то не достает. Однажды он ехал верхом и встретил прокаженного, отвратительного и отталкивающего с самой ужасной из всех болезней. Что-то толкнуло Франциска сойти с коня и обнять этого ужасного страдальца; и в его руках лицо прокаженного преобразилось в лицо Христа.

Другой был Мартин из Тура. Он был римский воин и христианин. Однажды зимою он въезжал в город и его остановил нищий, просивший милостыню. У Мартина не было денег, а нищий посинел от холода и дрожал, и тогда Мартин дал ему то, что у него было: он снял свой солдатский плащ, поношенный и потертый, разрезал его надвое и одну половину отдал нищему. В ту ночь ему приснился сон. Он видел небеса, ангелов и среди них Иисуса, на Котором была надета половина солдатского плаща. Один из ангелов спросил Его: «Господи, почему Ты носишь этот потрепанный, старый плащ? Кто дал его Тебе?» И Иисус ответил мягко: «Его дал Мне Мой раб Мартин».

Когда мы познаем щедрость, которая без всякого расчета помогает самым простым людям в самых простых вещах, мы познаем радость от помощи Самому Иисусу Христу.


Загрузка...